Самый хищный милый друг. Маргарита Воронцова
Читать онлайн книгу.акие коврижки!). Сопровождение делегаций, перевод встреч и конференций. Художественный, медицинский, технический, юридический перевод.
Ответ: девушка будет искать работу в течение минуты. Буквально через мгновение половецкой конницей налетят работодатели, мечтающие видеть это драгоценное сокровище в отделе переводов или в собственной приёмной.
Именно так я и думала, начиная рассылать резюме.
Как же я ошиблась! Прошла целая неделя, а я по-прежнему без работы. Побывала на восьми встречах. Причём никто меня на них не приглашал – узнавала о вакансиях и сама напрашивалась на собеседование через коллег и знакомых. А моё резюме, вывешенное на сайте, все игнорируют. Можно подумать, в городе переизбыток классных переводчиков и недостаток предприятий, сотрудничающих с иностранцами. Вовсе нет! Французы и итальянцы слетаются в наш промышленный мегаполис, как стаи серых селезней. У них деловые проекты, замыслы, сотрудничество. А французский и итальянский – мои любимые языки.
И вот… Тишина. Я никому не нужна!
На собеседованиях блистала – эрудицией (в пределах, допустимых для блондинки) и сексуальностью (без ограничений). А что делать, не признаваться же потенциальным боссам, что представители мужского пола и мадагаскарские тараканы запускают в моём организме схожие физиологические процессы. Меня тупо тошнит и от тех, и от других. Приходилось маскироваться.
Очень быстро выяснилось, что на собеседования меня приглашали только для того, чтобы посплетничать о сексуальной ориентации моего бывшего начальника и выяснить, почему же я всё-таки ушла из «Аванты». Мир тесен, в городе все друг друга знают. Конечно, я не собиралась удовлетворять любопытство работодателей. А они не собирались удовлетворять мои деловые амбиции.
***
– Тебе вообще не надо искать работу, – сказала Полина. – Дождись, когда Кирилл Андреевич вернётся из командировки, и он сразу возьмёт тебя в «Импульс».
Мы сидели с подружками в маленькой кофейне недалеко от офиса нашего любимого перевод-бюро. Вокруг носились официанты, из френч-прессов вырывались облачка ароматного пара, гудела кофе-машина, витали соблазнительные запахи.
Девочки, как и я, уже справились с потрясением от моего увольнения, Мы отрыдали положенное и постепенно приходим в себя. Сегодня мне назначена интенсивная терапия в виде чизкейка, клубничного чая и болтовни с подружками. Девочки заказали глинтвейн, сказав, что на улице ужасно холодно и надо согреться.
– К Кириллу не хочу, – помотала я головой.
– Почему?
– Нам будет трудно работать вместе.
– Почему? Он тебя на руках носит!
– Да, носит! И смотрит при этом так хищно. Того гляди кусочек откусит!
– И откусит! Ты для него как вкусное пирожное! – засмеялась Маша. – Он о тебе мечтает!
– Девочки, нас жестоко разлучили, – сказала Полина. – Но давайте противостоять ударам судьбы! Будем теперь каждый день встречаться в кафе по утрам или за ужином
– Точно! – подхватила Маша. – Как Кэрри, Миранда, Шарлотта и Саманта из «Секса в большом городе». Они же постоянно тусуются вчетвером в кафе, лопают вкусняшки и болтают. Глебушка – наша четвёртая подружка. Ой, будем такими гламурными!
– И толстыми! – скептически хмыкнула я.
– Нет, это нам не грозит, – Маша с удовольствием посмотрела на тарелку с треугольником грильяжного торта.
– Только, в отличие от Кэрри и её подружек, мы живём не в Нью-Йорке, и зарплата у нас в рублях. А у кого-то даже и зарплаты теперь нет, – тоскливо заметила я. – Нет, девочки, регулярные походы в кафе мне не по карману.
Сказав это, я вспомнила о банковской карте в моей сумке. Полторы недели назад мне её впарил настырный директор «Импульса» – заставил взять, угрожая жестокой расправой. Интересно, сколько на ней денег?
Да какая разница! Даже не прикоснусь.
– Просись, всё же, к Кириллу Андреевичу, – посоветовала Полина. – Будет тебе и стабильная зарплата, и щедрая премия, и священный офис с девяти до шести. На фрилансе далеко не уедешь.
– Это точно, – вздохнула я. – Уже поняла.
– Катя, помни: мы с тобой. Всегда поддержим материально и морально.
– Девочки, спасибо.
– А я ставлю на Кирилла! – объявила Маша. – Дожмёт он тебя, Катюша. Никуда ты от него не денешься. У мужика включилась программа «Захват цели». И на работу возьмёт, и в сексуальное рабство.
Полина мечтательно закатила глаза. Видимо, тоже хотела в сексуальное рабство.
– Этого и боюсь, – вздохнула я.
– Не бойся, глупая женщина! – басом сказала Маша. Она сегодня была какая-то шальная. Хорошо, что мы предусмотрительно за столом посадили её посередине и придавили с обеих сторон. Так она не могла зацепить официанта с подносом или случайно уронить вешалку с одеждой.
– Как представлю, что кто-то будет ложиться сверху, запихивать в меня… это самое… и дрыгаться… Бр-р! – передёрнулась я.
– Побывала