The Sailor in the Wardrobe. Hugo Hamilton
Читать онлайн книгу.>
HUGO HAMILTON
The Sailor in the Wardrobe
For Máire
Special thanks to Petra Eggers, Nina Härte,
Rainer Milzkott, and also to Arcadia in Potsdam
Die Zerrissenheit ist unsere Identität. Disconnectedness is our identity.
Hans Magnus Enzensberger
Table of Contents
People say you’re born innocent, but it’s not true. You inherit all kinds of things that you can do nothing about. You inherit your identity, your history, like a birthmark that you can’t wash off. We have our Irish history and our German history, like an original sin. We are born with our heads turned back, but my mother says we have to face into the future now. You have to earn your own innocence, she says. You have to grow up and become innocent.
The front door of our house is wide open. She has opened all the windows as well, to let in the air. There is no wind, only the long net curtains in the front room floating a little and the hum of summer all around the house. The floor has been polished and we have the solstice shining along the hallway. Once, my father brought us up to Newgrange in the car and told us about the winter solstice, how the sun reaches right into the megalithic tomb at Christmas and lights up the inner chamber. He says it’s like a piece of knowledge entering into the mind. Now we have the first summer solstice shining through our house, lighting up the shadowed places. For a few moments, the sun is reflected against one of the top windows on the red-bricked terrace across the road and beams right in through the hallway. It bounces off the wooden floor and off the carved oak trunk and shines right through into the kitchen at the back. It doesn’t last long, but while it does, there is a glint on every door handle, on vases, on picture frames, so bright that it makes you almost blind. All you can see is the white shape of the door frame and the fanlight.
On the roof of the breakfast room, my father is looking after the bees. I go outside to help him and watch him stepping carefully around the hives. We’re like two astronauts out there, standing on top of a strange planet with square bee-keeping cages around our heads, working in silence. He signals to me with his big glove and I hand him the smoker, and then the stainless steel lever so he can lift out the frames to make sure the bees are not thinking of swarming. The bees don’t like to be exposed to the light. They cling to the frames like a moving beard, listening to the restless thoughts in his mind. I can hear their tiny voices in thousands, like one strong, fizzing growl, as if they’re already planning to kill him. For the moment there is a truce, and we close up the hives again. We put away the bee-keeping gear and he tells me to come down into the front room.
‘There’s something I want you to know,’ he says.
He closes the door. The atmosphere is solemn. My mother is already sitting down, waiting.
‘I think you’re old enough to hear this,’ he says. He wants me to know what happened when the war was over and my mother was trying to get home. I have been chosen to receive this message from the past, a story about the British, one that we have to sit down for.
My mother talks about the phosphor bombs that rained down on the cities and about the final defeat, about the last shot being fired and the time of liberation, when everybody was finally on their way home. She remembers the feeling of freedom that was in the air that summer, like the smell of grass. She had to make her way back from Czechoslovakia where everybody was still running away from the Russians. She was on a German army truck with the Russian tanks no more than half a kilometre behind, cutting across the fields to try and head them