Black Ivory. Robert Michael Ballantyne

Читать онлайн книгу.

Black Ivory - Robert Michael Ballantyne


Скачать книгу
was urbane, hospitable, communicative, and every way agreeable. It is probable that if he had been trained in another sphere and in different circumstances he might have been a better man. As things stood, he was unquestionably a pleasant one, and Captain Romer found it hard to believe that he was an underhand schemer.

      Nothing could exceed the open way in which Senhor Letotti condemned the slave-trade, praised the English for their zeal in attempting to suppress it, explained that the King of Portugal and the Sultan of Zanzibar were equally anxious for its total extinction, and assured his guests that he would do everything that lay in his power to further their efforts to capture the guilty kidnappers, and to free the poor slaves!

      “But, my dear sir,” said he, at the conclusion of an emphatic declaration of sympathy, “the thing is exceedingly difficult. You are aware that Arab traders swarm upon the coast, that they are reckless men, who possess boats and money in abundance, that the trade is very profitable, and that, being to some extent real traders in ivory, palm-oil, indigo, and other kinds of native produce, these men have many ruses and methods—what you English call dodges—whereby they can deceive even the most sharp-sighted and energetic. The Arabs are smart smugglers of negroes—very much as your people who live in the Scottish land are smart smugglers of the dew of the mountain—what your great poet Burns speaks much of—I forget its name—it is not easy to put them down.”

      After dinner, Senhor Letotti led the officers into his garden, and showed them his fruit-trees and offices, also his domestic slaves, who looked healthy, well cared for, and really in some degree happy.

      He did not, however, tell his guests that being naturally a humane man, his slaves were better treated than any other slaves in the town. He did not remind them that, being slaves, they were his property, his goods and chattels, and that he possessed the right and the power to flay them alive if so disposed. He did not explain that many in the town were so disposed; that cruelty grows and feeds upon itself; that there were ladies and gentlemen there who flogged their slaves—men, women, and children—nearly to the death; that one gentleman of an irascible disposition, when irritated by some slight oversight on the part of the unfortunate boy who acted as his valet, could find no relief to his feelings until he had welted him first into a condition of unutterable terror, and then into a state of insensibility. Neither did he inform them that a certain lady in the town, who seemed at most times to be possessed of a reasonably quiet spirit, was roused once to such a degree by a female slave that she caused her to be forcibly held, thrust a boiling hot egg into her mouth, skewered her lips together with a sail-needle, and then striking her cheeks, burst the egg, and let the scalding contents run down her throat.

      No, nothing of all this did the amiable Governor Letotti so much as hint at. He would not for the world have shocked the sensibilities of his guests by the recital of such cruelties. To say truth, the worthy man himself did not like to speak or think of them. In this respect he resembled a certain class among ourselves, who, rather than submit to a little probing of their feelings for a few minutes, would prefer to miss the chance of making an intelligently indignant protest against slavery, and would allow the bodies and souls of their fellow-men to continue writhing in agony through all time.

      It was much more gratifying to the feelings of Senhor Letotti to convey his guests to the drawing-room, and there gratify their palates with excellent coffee, while the graceful, and now clothed, Azinté brought a Spanish guitar to the Senhorina Maraquita, whose sweet voice soon charmed away all thoughts of the cruel side of slavery. But duty ere long stepped in to call the guests to other scenes.

      “What a sweet girl the Senhorina is!” remarked Captain Romer, while on his way to the beach.

      “Ay, and what a pretty girl Azinté is, black though she be,” observed Lieutenant Small.

      “Call her not black; she is brown—a brunette,” said the captain.

      “I wonder how we should feel,” said Lindsay, “if the tables were turned, and our women and children, with our stoutest young men, were forcibly taken from us by thousands every year, and imported into Africa to grind the corn and hoe the fields of the black man. Poor Azinté!”

      “Do you know anything of her history?” inquired Mr Small.

      “A little. I had some conversation in French with the Senhorina just before we left—”

      “Yes, I observed that,” interrupted the captain, with a quiet smile.

      “And,” continued Lindsay, “she told me that she had discovered, through an interpreter, that the poor girl is married, and that her home is far away in the interior. She was caught, with many others, while out working in the fields one day several months ago, by a party of slave-traders, under an Arab named Yoosoof and carried off. Her husband was absent at the time; her infant boy was with its grandmother in their village, and she thinks may have escaped into the woods, but she has not seen any of them again since the day of her capture.”

      “It is a sad case,” said the captain, “and yet bad though it be, it might be far worse, for Azinté’s master and mistress are very kind, which is more than can be said of most slave-owners in this region.”

      In a few minutes the captain’s gig was alongside the “Firefly,” and soon afterwards that vessel quietly put to sea. Of course it was impossible that she should depart unobserved, but her commander took the precaution to run due south at first, exactly opposite to the direction of his true course, intending to make a wide sweep out to sea, and thus get unobserved to the northward of the place where the slaver’s dhow was supposed to be lying, in time to intercept it.

      Yoosoof, from a neighbouring height watched the manoeuvre, and thoroughly understood it. When the vessel had disappeared into the shades of night that brooded over the sea, he smiled calmly, and in a placid frame of mind betook himself to his lair in the creek beside the mangrove trees.

      He found Harold Seadrift and Disco Lillihammer in the hut, somewhat impatient of his prolonged absence, and a dozen of his men looking rather suspiciously at the strangers.

      “Is all ready, Moosa?” he inquired of a powerful man, half-Portuguese, half-negro in appearance, who met him outside the door of the hut.

      “All ready,” replied the half-caste, in a gruff tone of voice, “but what are you going to do with these English brutes?”

      “Take them with us, of course,” replied Yoosoof.

      “For what end?”

      “For our own safety. Why, don’t you see, Moosa, that if we had set them free, they might have discovered the town and given information to the cruiser about us, which would have been awkward? We might now, indeed, set them free, for the cruiser is gone, but I still have good reason for wishing to take them with me. They think that we have but one boat in this creek, and I should like to make use of them for the purpose of propagating that false idea. I have had the good luck while in the town to find an opportunity of giving one of the sailors of the cruiser a little information as to my movements—some of it true, some of it false—which will perhaps do us a service.”

      The Arab smiled slightly as he said this.

      “Do these men know our trade?” asked Moosa.

      “I think they suspect it,” answered Yoosoof.

      “And what if they be not willing to go with us?” demanded Moosa.

      “Can twelve men not manage two?” asked the Arab. Dark though the night had become by that time, there was sufficient light to gleam on the teeth that Moosa exposed on receiving this reply.

      “Now, Moosa, we must be prompt,” continued Yoosoof; “let some of you get round behind the Englishmen, and have the slave-chains handy. Keep your eye on me while I talk with them; if they are refractory, a nod shall be the signal.”

      Entering the hut Yoosoof informed Harold that it was now time to set sail.

      “Good, we are ready,” said Harold, rising, “but tell me one thing before my comrade and I agree to go with you,—tell us honestly if you are engaged in the slave-trade.”

      A slight smile curled the Arab’s thin lip as he replied—“If


Скачать книгу