Миранда. Майкл Терри
Читать онлайн книгу.хать один, но его супруга Миранда настояла на том, что они обязательно поедут вместе и это не обсуждается. Сэм пытался ее отговорить, убедить в том, что ночное путешествие в столь дальней дороге не самое приятное времяпровождение, но она была непреклонна и сказала, что однозначно они поедут вместе. И вот теперь машина неслась по одиннадцатому шоссе в сторону границы с Канадой на довольно приличной скорости и в какой-то момент слегка подскочила на кочке. Миранда, дремавшая в кресле справа от мужа, подняла голову и, прищурившись, огляделась по сторонам.
–Все в порядке, котенок, – не поворачивая головы, сказал ей Сэм. – Всего лишь небольшая неровность.
–Все равно, будь осторожнее, милый, – ответила она ему и оглянулась на заднее сиденье, где, пристегнутый к детскому креслу, в кромешной темноте дремал годовалый Гарри. – Я очень хочу, чтобы он, как следует, выспался.
Миранде действительно не хотелось сейчас, чтобы Гарри проснулся, ведь тогда ей пришлось бы развлекать его, кормить или бороться с плачем, а ей так хотелось просто расслабиться и беспечно дремать под ровный шум двигателя, наслаждаясь столь редкими минутами покоя. Она с интересом посмотрела за окно. По обеим сторонам ночного пустынного шоссе все так же мелькал черный лес, освещаемый бледной, висящей высоко в небе луной. В этом таинственном свете лес казался ей немного таинственным и даже жутковатым. Миранда поежилась, перевела взгляд на стремительно уносящийся под капот машины асфальт и некоторое время завороженно смотрела на дорогу, освещаемую дальним светом фар.
–Где мы едем, милый?
–Скоро будет поворот на Ашленд, котенок. До Форт-Кента осталось чуть больше двух часов.
–Такое ощущение, что мы остались совершенно одни на всей планете, – завороженно прошептала Миранда, прислушиваясь к ровной работе двигателя. – Меня всегда завораживала дорога в Форт-Кент, но ночью она выглядит еще таинственней, еще загадочней…
–И чем же она так загадочна?
–Не знаю… Лес, лес, лес… И никого. Только мы…
–Да, но сейчас мне почему-то совсем невесело ехать здесь, – вздохнул Сэм.
–Прости, милый, – Миранда ласково потрепала его по щеке. – Я совсем не это имела ввиду…
–Все в порядке, котенок, – ответил Сэм. – Думаю, к пяти часам мы будем на месте. Как ты себя чувствуешь? Не жалеешь, что поехала со мной?
–Не переживай, – постаралась улыбнуться она в ответ. – Этот маленький монстрик спит, поэтому я просто отдыхаю. В любом случае, в машине он спит гораздо лучше, чем дома в кровати.
–Я все думаю, котенок, не лучше ли вам было остаться дома и…
–Нет, – прервала его Миранда. – Мы семья и должны все делать вместе. Кроме того, я очень любила твоего отца. Неужели ты думаешь, что я могла бы со спокойной душой остаться в Бостоне? Это было бы неправильно и даже… Подло.
Сэм не нашелся, что ответить на это, ведь Миранда была совершенно права. Некоторое время они ехали в полной тишине и ее глаза снова невольно закрылись. Движение машины убаюкивало ее. Она откинула голову и немного наклонила спинку кресла, чувствуя, как мягко погружается в сон…
Сэм, все так же пристально глядя на дорогу, прибавил скорость. С тех пор как они проехали Паттен, им не встретилась больше ни одна машина, ни попутная, ни встречная. И так будет до самого Форт-Кента, Сэм знал это наверняка. Одиннадцатое шоссе и днем оставалось пустынным, что уж говорить о ночи. Иногда, мчась по его довольно сносному дорожному покрытию, он искренне удивлялся, как оно вообще еще не заросло деревьями, и они не лезут своими массивными стволами прямо сквозь асфальт.
И вдруг краем глаза Сэм увидел слева впереди какое-то движение.
Бросив быстрый взгляд в сторону внезапно образовавшейся помехи и еще не успев как следует оценить обстановку, Сэм инстинктивно нажал на тормоз, но было уже поздно. Огромный лось, выбежав на дорогу, застыл и, ослепленный фарами, смотрел прямо на стремительно приближающийся автомобиль. Раздался жуткий визг тормозных колодок. Понимая, что не в силах избежать столкновение, Сэм что есть силы нажал на клаксон, но лось не пошевелился и продолжал стоять, глупо пригнув к земле рогатую голову. Выругавшись сквозь сжатые зубы, Сэм резко вывернул руль влево, и машина улетела с дороги в сторону массивных вековых елей.
Раздался страшный удар и фары автомобиля погасли. Лось, снова обретя способность видеть, кинулся через дорогу. А потом все стихло.
И только, если прислушаться, то еще некоторое время можно было услышать хруст веток под копытами спешно скрывающегося в чаще испуганного лося, который чудом остался в живых…
Все это произошло в считанные секунды.
1
(спустя неделю после аварии)
К нам в гости зашла моя давняя подруга Дженни со своим женихом Питером, поэтому мы все вместе пили чай на веранде и весело болтали о чем-то.
–Если верить ультразвуковому исследованию, то у нас будет мальчик, – сказал Сэм, обнимая меня и осторожно поглаживая мой живот. – Но вы же знаете, как это бывает, ждешь мальчика, а появляется девочка.