Оленёнок Тео. Татьяна Гаврилова

Читать онлайн книгу.

Оленёнок Тео - Татьяна Гаврилова


Скачать книгу
много болтал, потому что считал себя очень остроумным, но на него никто не обижался, потому что в целом он был добр и безобиден.

      Заметив оленёнка, он безапелляционно спросил:

      – Каким это попутным ветром занесло к нам такого красавца? Ты что, с неба свалился?

      Оленёнок растерялся. Он не знал, что ответить, но это было и не нужно. Донован умел сам отвечать на задаваемые вопросы.

      – Ну, занесло и занесло… Хватит валяться! Пошли! Я тебя со всеми познакомлю! Кстати, звать-то тебя как?

      – Кажется, меня зовут Тео, – сказал Тео.

      – Ну что ж, пошли, старичок!

      И они пошли. Оленёнок ещё шатался на своих тоненьких, как спички, ножках, и смешно расставлял их в разные стороны для равновесия.

      Донован познакомил его с двойняшками бельчатами – Олли и Молли, с их мамой – тётушкой Клариссой, которая угостила его вкусными лепёшками, с большой и дружной семьёй кроликов, где ему больше всего понравился малыш Джастин, с ёжиком Ларри, и даже с большой рыжей лисой Констанцией, которая по счастливой случайности была добрейшей души, и даже не думала кого-то есть. В её пышном и теплом хвосте, как в одеяле, любили прятаться малыши крольчата в дни зимних холодов. Все вместе они соорудили для Тео уютный домик, в котором он и прожил до весны. Он не знал, что такое весна, но все очень радовались её приходу, и Тео радовался вместе с ними.

      Снег сначала потемнел, а потом и вовсе растаял. Стало заметно теплее, и уже не надо было прятать нос во время ночных заморозков. Везде появилась молодая сочная травка, и вкуснее её Тео в жизни не пробовал. Только вот никто не предупредил, что нельзя больше кататься на льду большого озера.

      И однажды, когда Тео с друзьями резвились там, лёд треснул, осел, и Тео оказался в воде.

      – Быстрее, Ларри! Подползай, протягивай ему лапу, – командовал с берега Донован.

      – Джастин! Тащи длинную ветку, он сможет ухватиться за неё.

      Двойняшки бельчата – Олли и Молли, побежали за подмогой, но она не понадобилась. Тео не ощущал холода и страха, задними лапами он барахтался в воде, а передними бил по льду и расчищал себе путь на берег. Так Тео узнал, что умеет плавать. Это занятие ему очень понравилось, и когда лёд полностью сошёл, и вода потеплела, он сажал себе на спину бельчат – Олли и Молли, Джастина и остальных желающих и катал их по озеру, как большой корабль.

      Весна ему понравилась – тепло и сытно, всё стало зелёным и красивым. Целыми днями они с Джастином и Ларри носились по лесу, играли в прятки и всё-таки разбудили медвежью семью, мирно почивавшую в берлоге. На радостях они устроили настоящий пир, вытащили мёд, малиновое варенье, заварили чай с малиновыми листочками и угощали им весь лесной народ.

      Констанция отплясывала на пне от старого дуба, размахивая хвостом, а двойняшки бельчата Олли и Молли весело прыгали с ветки на ветку, с дерева на дерево.

      Летом отмечали день рождения Джастина. Его мама – большая, уютная и очень мягкая крольчиха – тётушка Харпер, испекла чудный морковный пирог и приготовила знатное угощенье – соленья, грибы, ягоды из соседнего малинника, мёд, который принесли дикие пчёлы и цветочный нектар, который откуда-то притащил ёжик Ларри.

      На листе кувшинки сидела огромная зелёная жаба Жужа. Она была в прекрасном расположении духа, потому что только что вкусно отобедала. Несколько превосходно – жирных мух и вкуснейшие комары заставили её подобреть. Она отвечала за музыкальное сопровождение банкета и потому распевалась на все октавы. Её мощное «кваа» раздавалось даже в отдалённых участках леса.

      Все веселились, пировали, играли, а потом тётушка Харпер вынесла прекрасивейший и превкуснейший праздничный торт со свечками.

      – А теперь, сынок – обратилась она к Джастину, – загадывай желание и задувай свечки!

      Джастин зажмурился на секунду и быстро задул свечки. Все захлопали, закричали, и начали петь ему день рожденческую песню.

      – Что ты загадал, малыш? – спросила его Констанция, закутавшись в свой хвост, как в шикарную шубу.

      – Целую гору морковок и пребольшую гору капустных листьев! – тут же выпалил Джастин.

      – Фи, какая глупая мечта! – поморщилась белочка Сюзи

      – Тебе лишь бы поесть!

      – Ничего и не глупая! – обиделся Джастин.

      Разве может быть что-то вкуснее морковки! А ты – то что бы загадала?

      – А я бы загадала новую шубку! Самую красивую, самую пушистую! Чтобы все в лесу мной восхищались!

      – Какая чушь! – скривился Джастин – Ох, уж эти девчонки!

      – Да, этих женщин не поймёшь, – вставил свои пять копеек Донован

      – А ты, Тео? Чтобы ты задумал?

      – А я бы хотел полетать! Высоко – над озером, над лесом, даже над соседней деревней.

      Все засмеялись.

      – Ну и желание!

      – У тебя же нет крыльев!

      – Олени не летают!

      – И откуда только такие мысли у тебя в голове?

      Тео опустил глаза.

      – Я


Скачать книгу