Дверь в будущее. Элли Картер

Читать онлайн книгу.

Дверь в будущее - Элли Картер


Скачать книгу
женщина через всю комнату, – какой урок вы сегодня проведёте?

      Карта снова попыталась свернуться, но на этот раз Габриэль успел её поймать. Он схватил со стола пару ножниц, пригвоздил полотно лезвиями к стене, и карта, наконец, осталась в развёрнутом виде.

      – Географию, – прохладно ответил Габриэль.

      – Превосходно, – сказала мисс Питтс.

      Габриэль спросил:

      – Все готовы? – и Эйприл поняла, что он на самом деле имел в виду: «Подыграйте мне. Не облажайтесь».

      Дети шеренгой подошли к столу и расселись за ним так, словно делали это постоянно, и мисс Питтс, наверное, впервые за день выглядела немного впечатлённой.

      – В доме Винтерборнов используется метод погружения в материал, – сказал Габриэль растерянной женщине.

      – Понимаю, – ответила мисс Питтс тоном человека, который не понимал. – Продолжайте, мистер Винтерборн. Мне интересно посмотреть на ваш урок… географии, верно?

      – Да. Эм… уф… дети, это Город, – он повернулся к карте и указал на маленькую страну возле Адриатического моря. – Он находится в трёх часах езды на машине от морской границы. Или в девятнадцати часах езды на осле. Я бы не советовал ехать на осле. В любом случае… это довольно отдалённая страна. Живёт сельским хозяйством. Их деньги называются коинами, но с тех пор, как там рухнул железный занавес, настоящей валютой стала власть, – Эйприл чувствовала, как растёт уверенность Габриэля. – Пара удачных взяток в нужные руки, и можно…

      Колин громко кашлянул и кивнул головой в сторону социального работника. Габриэль тут же опомнился.

      – Можно ознакомиться с богатой культурой этого замечательного места.

      – Хм, – сказала женщина и взялась за свой крошечный карандашик.

      – Мисс Питтс, у вас есть вопрос? – спросил её Габриэль.

      – Кроме детей здесь находитесь только вы, мистер Винтерборн?

      – Да, – честно признался Габриэль.

      Женщина перевернула листок на планшете.

      – Основываясь на наших документах, в особняке должен быть слуга.

      Габриэль кивнул.

      – Смиттерс сейчас в отпуске. Скоро будет дома.

      – А ваш дядя? – спросила женщина, и Габриэль фыркнул:

      – Как мы выяснили ещё внизу, мой дядя сейчас проживает в тюрьме, – мужчина улыбнулся.

      – Он контактировал с детьми? – уточнила мисс Питтс, которая, к счастью, не услышала, как Колин бормочет себе под нос:

      – Только когда пытался нас убить.

      Но Габриэль сохранял самообладание. Он даже улыбнулся женщине.

      – Тогда дом был, как вы выразились, «под руководством» другого человека.

      – И где же Изабелла Нельсон?

      Это было хуже, чем яйцо. Чем оладья. Чем все неловкие, смущающие, раздражающие вещи, произошедшие с тех пор, как мисс Глэдис Питтс переступила порог дома Винтерборнов. Она стояла с планшетом и карандашиком, совершенно не заботясь о том, что задала вопрос, на который никто здесь не знал ответа.

      – Мистер…

      – Путешествует, – огрызнулся


Скачать книгу