Страна призраков. Патрик Ли
Читать онлайн книгу.empty-line/>
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА 1978-AU3
Правовые титулы и юридические определения, установленные в данном документе, обязательны для всех подписавших ОСОБОЕ СОГЛАШЕНИЕ «ТАНГЕНС» ОБ ОБЯЗЫВАЮЩИХ ПОЛНОМОЧИЯХ (далее ОСТ):
«БРЕШЬ» – этим термином обозначается физическая аномалия, находящаяся на месте бывшего расположения Гигантского Ионного Коллайдера (ГИК) в Винд-Крике, штат Вайоминг. БРЕШЬ возникла в результате общего системного сбоя в работе ГИКа 7 марта 1978 года и создана неизвестными средствами. БРЕШЬ может быть мостом Эйнштейна – Розена, или червоточиной (см. Отчет о следствии по происшествию ГИК).
«ОБЪЕКТ» – этим термином обозначаются все появляющиеся из Бреши предметы. К настоящему времени в среднем в один день появляется 3–4 объекта (см. Комплексное исследование объектов по происшествию ГИК). Объекты имеют технологическое происхождение и предполагают научно-технический уровень, значительно превышающий тот, что достигнут человечеством. В большинстве случаев их функции и назначение остаются неясными для находящихся в Винд-Крике исследователей.
«ПОГРАНИЧНЫЙ ГОРОД» – этим термином обозначается подземный исследовательский комплекс, сооруженный на месте происшествия ГИК для обеспечения бытовых и рабочих потребностей научного персонала и сотрудников службы безопасности, изучающих БРЕШЬ. Все подписавшиеся стороны согласны в том, что ПОГРАНИЧНЫЙ ГОРОД, включая прилегающую территорию (см. Положение об Исключительной зоне Пограничный город), есть суверенное государство, полностью управляемое организацией ТАНГЕНС.
Данный документ имеет юридически обязывающую силу и вступает в действие незамедлительно, 3 августа 1978 года.
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ —
КОПИРОВАНИЕ ЗАПРЕЩЕНО[1]
Часть I
Радужка
Глава 1
За пятьдесят секунд до того, как по кортежу ударили первые выстрелы, Пэйдж Кэмпбелл думала о падении Рима. Не империи – города. Империя уходила со сцены постепенно, и историки могут спорить относительно того, которую из нескольких дат следует назвать конечной, но в том, что касается захвата и разграбления города, расхождений нет. 24 августа 410 года. Одна тысяча шестьсот один год назад. Подробностей Пэйдж не помнила. Хотя она и планировала стать историком – прежде чем попала в совершенно иную сферу, – ни тот период, ни регион достаточно глубоко не изучала. Из школьного курса европейской истории в памяти осталась только эта дата. Интересно, понимали ли горожане, хотя бы за несколько месяцев до трагического события, что им предстоит увидеть все до конца. Подумав об этом, Пэйдж повернулась к уходящему за спину, в ночь, Вашингтону. В темноте еще виднелись выделенные подсветкой мемориал Джорджа Вашингтона и купол Капитолия. Мигающие огоньки авиалайнера, взлетевшего из Национального аэропорта имени Рейгана. Фары следующих за ней машин. Билборды, витрины, световые арки – их мерцание отражали нависшие низко над городом тучи. Инфраструктура современного мира. Казалось, она будет стоять вечно.
Пэйдж снова повернулась вперед. Кортеж направлялся на восток по Сьютленд-паркуэй, к базе ВВС Эндрюс, куда она и остальные прилетели всего лишь несколькими часами ранее. На часах – семь минут первого. Дорога была мокрая от дождя, не прекращавшегося с тех пор, как они прибыли в столицу. Отблески задних фонарей прыгали и рассыпались по тротуару. Пэйдж ехала в последней машине кортежа. Рядом с ней сидел Мартин Кроуфорд.
За спиной у них, на заднем сиденье, в запертом на ключ кейсе, лежал предмет, послуживший причиной срочного визита в Вашингтон. Объект из Бреши, который они только продемонстрировали аудитории из одного человека.
– Он принял все спокойнее, чем я ожидала, – сказала Пэйдж. – Думала, убедить будет труднее.
– Он видел его собственными глазами, – отозвался Кроуфорд. – От такого рода доказательства не отмахнешься.
– И все-таки… Он ведь недавно на должности. Ни одного объекта еще не видел, тем более такого.
– Он – президент и повидал всякого.
Пэйдж смотрела на бегущий за осевой линией поток машин, из-под колес которых вылетали рваные облачка влаги.
– Думала, испугается. Думала, вот мы покажем ему эту штуку, и он перепугается не меньше нас.
– Самообладания ему не занимать.
– Думаешь, он нам поможет? – спросила Пэйдж. – Поможет остановить то, что грядет?
– Мы не знаем, что грядет.
– Мы знаем, что ничего хорошего ждать не стоит. И у нас чертовски мало времени.
Кроуфорд кивнул. Ему было семьдесят четыре, и выглядел он соответственно; разве что глаза за десятилетия почти не изменились. Сейчас в них читалось беспокойство.
Пэйдж посмотрела вперед и наткнулась на свой же взгляд в зеркале заднего вида. Морщинок вокруг глаз еще не видно – ей ведь всего тридцать один, – но на такой работе долго они себя ждать не заставят.
Она обернулась и взглянула на кейс, едва заметный в рассеянном дождем городском свете.
1
Здесь и далее: события прошлого, упоминаемые в романе, описаны в книге П. Ли «Брешь».