Sekretny klucz do sukcesu i szczęścia. Joseph Murphy

Читать онлайн книгу.

Sekretny klucz do sukcesu i szczęścia - Joseph Murphy


Скачать книгу
го хриплый голос.

      Мужчина оторвал взгляд от колонки, посмотрел на нее и продолжил читать. А девушка поставила свой чемодан под сиденье, на котором потом разместилась, поправив длинную юбку своего платья.

      Оно явно было сшито на заказ и идеально сидело на ее хрупкой фигуре. Дорогая синяя ткань подчеркивала бледность ее гладкой кожи и цвет каштановых волос, что были собраны в пучок. Девушка явно была из богатой семьи, даже черты лица это выдавали. У нее был высокий лоб, тонкие брови, под которыми расположились большие серые глаза с длинными ресницами. Высокие скулы делали ее почти идеальный овал лица немного угловатым. Нос был маленьким и тонким, как и губы, которые немного обветрились.

      – Направляетесь в южную провинцию? – спросил мужчина, не отрывая взгляда от газеты.

      – Нет, мне до конечной станции, – коротко ответила девушка.

      – Если честно, сложно поверить, что вы так далеко направляетесь, – продолжил мужчина.

      – И почему же? – спросила девушка, глядя на город, что проносился за окном.

      – У вас всего один чемодан, и явно больше багажа нет.

      – И правда, нет, – подтвердила девушка, уставившись на газету, за которой скрывалось лицо ее нового знакомого.

      Мужчину сложно было назвать красивым, но в его лице все равно было что-то манящее. У него были тонкие губы, крупный нос с большими ноздрями, а над маленькими черными глазами располагались мохнатые брови. Он опустил газету, и кроме коротких черных волос стало видно его лоб, покрытый морщинами.

      – Вы решили сбежать из дома? – спросил он, уставившись на нее.

      – Не совсем, просто решила немного отдохнуть перед замужеством, – призналась она.

      – Отдохнуть? – повторил мужчина, снова уставившись в газету. – Вас, видимо, родители хотят усмирить?

      – Не думаю, что у них это получится.

      – Я тоже, – поддержал мужчина.

      – У вас есть дети? – продолжила девушка.

      – Нет. И жены тоже. Все мои браки не продлились долго.

      – Все? Это сколько?

      – Три.

      – Три, – повторила девушка. – Интересный вы человек.

      – Я – детектив. Меня зовут Джонатан Литт.

      – Васса Рейнус, – представилась девушка. – Очень приятно.

      – Взаимно.

      Детектив оказался хорошим собеседником, время в его компании пролетело незаметно. Но вечером он сошел на станции, освободив место для пожилой дамы, в чьем обществе Васса продолжила свой путь. Девушка думала, что они с детективом больше не встретятся, но она ошибалась.

      Через две недели в комнату, что она снимала у моря, внезапно ворвалась ее старая знакомая. Дверь распахнулась, петли скрипнули. Васса обернулась и увидела ее. Девушку лет семнадцати со смуглой кожей, черными глазами и множеством длинных черных кос. На ней была черная блузка, а под пышной оранжевой юбкой стучали каблуки пиратских сапог.

      – Тебя ищет какой-то детектив, – сообщила она Вассе.

      – Детектив, – повторила Васса и задумалась.

      И тут же прогремел взрыв – внизу что-то произошло.

      – Кто посмел использовать магию в моем доме? – прозвучал раздраженный голос владелицы здания.

      Девушки поспешили вниз, Васса побежала по лестнице за своей подругой. И они оказались в прихожей, где из-за клубов дыма толком ничего не было видно.

      – Мисс Рейнус, – прозвучал голос детектива, который стоял где-то за белой пеленой.

      Детектив Литт поднял правую руку, и в комнате стало ветрено. Потоки воздуха разогнали всю поднявшуюся пыль, и стало ясно, что входная дверь была выбита при помощи боевого заклинания. Под ней лежал еще один знакомый Вассы – юноша, чье лицо было скрыто за копной густых черных волос.

      – Синди, – произнесла девушка с косами и подбежала к нему, чтобы помочь выбраться из-под завала.

      – Детектив? – произнесла Васса, уставившись на худощавого мужчину в строгом сером костюме.

      – Мисс Васса Рейнус, – повторил детектив, подойдя немного ближе.

      Литту запомнился свободолюбивый нрав Вассы, только теперь ее одеяния ему соответствовали. Ее талию не сковывал корсет, на ней была белая блузка и широкие синие брюки. Распущенные волосы лежали на плечах и немного завивались на концах.

      – Что здесь творится? – произнесла домовладелица, которая показалась из кухни.

      – В ваш дом проникли две весьма подозрительные личности, – сообщил детектив.

      – Это мои друзья, – сказала Васса, глядя на невысокую полную женщину в желтом платье.

      – Извините. Ошибся, – сказал Литт и обратился к Вассе. – Странные же у вас друзья.

      – А проникать в чужой дом не странно? – произнесла Васса, уставившись на дверной проем, за которым была улица.

      Снаружи было уже темно, в свете фонаря был виден соседний дом, сразу за которым было море. Случайный прохожий, что шел мимо, озадаченно посмотрел на Вассу


Скачать книгу