Горцы. I—II том. Мзия Ратиани
Читать онлайн книгу.Когда молодой князь Джокиа на фаэтоне проезжал до отказа забитую торговцами, подводами, телегами и покупателями улицу, его кучер плетью нанес удар одному горцу, освобождая дорогу. Тот вскочил на козлы, стащил кучера и стал его избивать. За кучера заступился молодой князь и ударил тростью горца, другой рядом стоявший горец ударил князя. В ответ князь выхватил кинжал и нанес им удар в живот своему обидчику, горец нанес ему ответный удар кинжалом. Их схватка закончилась быстро, раненый горец ответным ударом убил князя. Этим горцем оказался чеченец. Он приехал на ярмарку в Грузию в составе группы чеченцев и ингушей, где торговали кавказские и турецкие купцы. С ним были его молодая жена и мальчик лет трех-четырех. Чеченца с их телегой, груженной товаром, женой и сыном задержали русские, а потом передали князю Илико Геловани. Чеченскую семью доставили в Местию, а потом переправили в Ладжано, в родовое село Геловани.
Князь не хоронил сына в ожидании их прибытия. Он самолично зарубил связанного по рукам и ногам раненого кровника. Зарубленный чеченец свалился намертво, и его еще теплая кровь ручьем побежала к тут же рядом стоящему гробу его сына Джокии. На площади было много народу. Жена чеченца упала в беспамятстве, а связанный по рукам мальчик, бледный как мертвец, смотрел на истерзанное саблей тело отца, широко открыв свои большие карие глаза.
Мать и сына князь не выпускал за пределы своей княжеской усадьбы. Их мало кто видел, только те, кто по делу бывал у князя или, кто работал у них на усадьбе. Этой же зимой стало известно, что мать с сыном сбежали от князя. Их побег устроила одна балкарка, которая работала в саду у князя Геловани. Зная беду этих несчастных матери и сына, она полюбила их и сделала всё для их побега. Люди князя искали их повсюду. Через неделю их нашли недалеко от перевала Бурунташ. Занесенных снегом, их учуяли собаки. Чеченка была мертва. Женщина была в одном платье, остальной одеждой она укутала своего сына. Ребенок был очень слаб, но выжил, его увез к себе старый князь. Тело чеченки сваны не дали увезти грузинскому князю, ее по законам ислама похоронила та самая балкарка недалеко от своего дома. Родственники мальчика появились первый раз весной. Когда чеченцы предложили князю за мальчика деньги, он вернул им телегу с лошадьми убитого им чеченца с нетронутым товаром:
– Женщина с сыном погибли зимой, когда они совершили побег, – сообщил родственникам посланец князя, – заберите, что осталось от них, и нас больше ничего не связывает.
Сван виновато, как будто он повинен в этом преступлении, встал и быстро расставил перед нами чашки и пошел за чайником:
– Я угощу тебя настоящим грузинским чаем, а там подоспеет и шашлык – ворковал он, глядя на меня.
Есть мне совсем не хотелось, потому что все мои мысли были заняты этой жуткой историей. Мы еще немного посидели с моим кунаком у его товарища и засобирались домой. Когда мы прощались, он, пожимая мою руку, посмотрел на меня:
– Они пришли за мальчиком осенью