Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки. Елена Лисавчук
Читать онлайн книгу.в рыхлой земле.
– Выбирайтесь оттуда, молодая леди, а то вы снова испачкаетесь, – пристала к ней Йена.
– Отстаньте от бедняжки, – заступилась я за родственницу короля.
– Как скажете. Но тогда вы сами будете объясняться с леди Равель.
– Ничего не жажду сильнее, чем познакомиться с этой милой леди.
– Вы сами пожелали.
С дико выпученными глазами фрейлина умчалась вперёд по дорожке.
Без неё стало гораздо тише.
Проводив её взглядом, Элисия осторожно выбралась на устойчивую поверхность.
– Зря вы с ней ссоритесь, – с искренним беспокойством произнесла девушка. – Она нажалуется на вас своей племяннице Васили́ке. Та, в свою очередь…
– Дайте догадаюсь… королю?
– Нет. Дядя её слушать не будет, – улыбнулась Элисия. – Она пожалуется моей маменьке. Они давно поддерживают дружеские отношения.
– Появился новый повод познакомиться с ней.
Наша встреча с племянницей короля состоялась гораздо раньше, чем я рассчитывала. Она прогуливалась неподалёку от нас. В облаке изумрудно-голубого бархата племянница муженька вышла нам навстречу. В преувеличенном ужасе она уставилась на дочь.
– Элисия, посмотри на себя! – строгим голосом вскричала леди, указывая на грязные потёртости. Крупное кольцо на её выпяченном указательном пальце сверкнуло в солнечных лучах.
Под разочарованным взглядом матери Элисия опустила голову и накрыла грязные разводы ладонью.
– Я немедленно переоденусь, матушка.
Уничижительно хмыкнув, племянница короля чинно сложила руки перед собой.
– Своим поведением, Элисия, ты позоришь наш королевский род. Молодые леди должны равняться на тебя. Сомневаюсь, что вид замарашки заслуживает подражания.
– Простите меня, матушка, – не поднимая головы, взволнованно отозвалась Элисия.
– Мне не нужны твои извинения!
Племянница короля, собираясь то ли ударить дочь, то ли поближе рассмотреть грязные потёртости на одеянии, шагнула к ней. Слабый ветерок донёс до меня окружающий её тяжёлый аромат пиона. В носу защекотало. Я с трудом удержалась от чиха.
– Узнав о твоём неподобающем поведении, Элисия, его верховное величество расстроится, – продолжила унижать дочь на глазах у фрейлин племянница муженька.
– Простите, матушка, – пряча глаза, сдавленно ответила Элисия.
– Твоих извинений мало. Что теперь подумает о тебе твой дядя?
С меня хватит!
– Вероятнее всего, он ничего не подумает. Скорее всего, внешний вид вашей дочери меньше всего волнует его верховное величество. Молодые леди без участия Элисии найдут себе музу для подражания. У вас нет причин устраивать прилюдную порку дочери.
Глаза племянницы короля опасно сузились.
– И это я слышу от девицы в старомодном убогом одеянии? Сначала стань полноправной супругой моему дяде, обзаведись верными подданными, потом только лезь ко мне с советами. Выскочка. – С её пальцев сорвались тёмные песчинки. Они роем