Свадьба в планы не входила. Диана Хант

Читать онлайн книгу.

Свадьба в планы не входила - Диана Хант


Скачать книгу
Потому что держать в руках бутылку шампанского, коробку с клубникой в шоколаде и ботильоны – это уж слишком.

      Так поздравлять женихов с важными контрактами не ходят.

      Я бегло осмотрела себя, проходя мимо зеркала – гладкие, как шёлк, светлые локоны рассыпаны по плечам, шубка приспущена с одного плеча, белоснежное платье-футляр. Идеально. Впрочем, иначе и не было. С колыбели.

      Единственная вольность, которую позволила себе, серпантин и «дождик» на плечах – праздник ведь! Мама была бы мной довольна. Генри, конечно, предпочитает красное, и платье его любимого цвета уже ждёт дома – переоденусь, прежде чем отправляться в «Клэйм Холл». А для предновогодней суеты – белое – самое то. Меня сегодня не раз и не два Снегурочкой обозвали. А с двумя маленькими девочками даже сфоткалась, поддавшись на уговоры (с папами, понятно, не стала).

      Подходя к кабинету с табличкой «вице-президент», я улыбнулась.

      Из-под двери пробивается полоска света. Единственный свет на всём этаже. Это я ещё из такси увидела. Генри, довольный, как слон, объявил в трубку, что контракт у него в кармане и он ждёт не дождётся, когда, наконец, закроет офис и приедет за мной, чтобы вместе уже ехать в ресторан, где нас ждут семьи, друзья, бизнес-партнёры.

      Я придумала лучше: поздравлю жениха прямо сейчас, он заслужил. Год к этой сделке готовился! И его любимый брют 1988 года я давно купила, чтобы открыть вместе по очень-очень важному поводу.

      Так что…

      Чем ближе я подходила, тем больше к моему радостному предчувствию примешивалась тревога.

      Захотелось вдруг развернуться и покинуть офис также тихо и незаметно, как вошла. Поехать домой, где мои летние вещи уже упакованы в чемоданы: у нас свадьба через неделю, и сразу после торжества мы летим на Мальдивы. Только вдвоём… Захотелось вдруг переодеться в красное платье – подарок Генри – и «респектабельно и послушно» (это папино выражение!) ждать, когда за мной приедет жених…

      Но почему-то казалось, я совершаю какую-то ошибку. Непоправимую.

      Которая разделит мою жизнь на до и после.

      Я потрясла головой, поморгала. Глупости какие. Откуда вообще эти мысли? Правильно папа говорит: у женщин талант сделать проблему из ничего, самим поверить, самим обидеться.

      Чувствуя себя волнительно и совсем чуть-чуть глупо, я нажала на ручку двери, и та бесшумно распахнулась.

      Генри – мой любимый Генри – был, конечно, здесь. На рабочем месте. За столом.

      Уставший (что неудивительно – он только что получил многомиллионный контракт!) и довольный (что опять же, неудивительно)!

      Генри сидел за столом, боком, голову откинул на высокую кожаную спинку. Если бы глаза жениха были открыты, он бы меня заметил.

      Но глаза его были закрыты.

      А лицо жениха было расслабленным и напряжённым одновременно. С застывшей маской какого-то болезненного блаженства.

      Моё внимание вдруг привлекло движение внизу. Я опустила взгляд и часто заморгала: из-за массивного дубового стола торчал (нет, скорее, выглядывал) пушистый заячий хвостик.

      Это что ещё за заяц?!

      Буквально несколько секунд понадобилось мне, чтобы разглядеть, что этот самый хвостик венчает шортики, настолько облегающие, что можно запросто перепутать с трусиками. Нежно-розового цвета. Под круглой, виляющей из стороны в сторону аппетитной женской попкой – женские же ноги в белых, в сеточку, колготках и розовых туфельках с помпонами…

      Какое-то время я просто стояла, хлопала глазами, открывала и закрывала рот.

      А потом вдруг что-то стукнуло по ноге. Коробку с клубникой в шоколаде выронила.

      – Анжи?! – Генри, наконец, меня заметил. Задёргался. Ударив ладонью по столу, прохрипел: – Клара! Чё-ё-ё-ёр-р-рт!

      – Клара? – вырвалось у меня непонимающее.

      Секретарша Генри выглянула из-за стола.

      В этом костюме розового похотливого зайца я с трудом её узнала. Помада размазана. Тушь потекла. А в широко распахнутых глазах ни страха, ни сожаления. Только превосходство. Наверное, это меня и добило.

      Я выскочила за дверь, хватая ртом воздух и, пока неслась по коридору, уверена, поставила несколько мировых рекордов.

      Вслед мне доносились вопли жениха, издевательский смех Клары, который прервался со звуком пощёчины…

      Мне повезло. Если говорить о везении в моём случае вообще допустимо.

      Такси, на котором я приехала, не могло покинуть стоянку перед офисом из-за опущенного шлагбаума.

      Таксист сердито орал матом в динамик, охрана не отвечала. Что мне было только на руку.

      Запрыгнув на заднее сиденье, я щёлкнула брелоком – шлагбаум поднялся.

      Ругань таксиста, на этот раз адресованную мне, заглушил хлопок открываемого Dom Pérignon. Сделав несколько глотков и залив пеной шубу, платье и совсем немного сиденье, я сунула водителю смятую и липкую зелёную купюру (после чего мат, как по мановению волшебной палочки прекратился) и назвала адрес.

      Уже дома,


Скачать книгу