Галактический альянс. Дмитрий Трипутин
Читать онлайн книгу.у внеземной цивилизации, обосновавшейся на нескольких планетах рукава Персея, потерпел аварию. Причиной катастрофы послужили два крайне маловероятных события произошедшие подряд, почти одновременно. Космическое судно вышло из гиперпространства практически в центре пояса астероидов не изученной солнечной системы. Это было бы ещё полбеды. Но, анти-метеоритные орудия почему-то не справились с быстро приближающимся космическим телом, и звездолёт получил серьёзную пробоину. Астероид проломил обшивку космического корабля и глубоко проник внутрь в районе хвостовой части.
Лишь, после того как устранили брешь в корпусе, убрали всевозможные обломки и мусор, стали очевидны истинные масштабы трагедии. Но в наступившей успокаивающей тишине далеко не все члены экипажа сразу осознали, чем грозят им обнаруженные повреждения. Подумаешь, вышла из строя система управления гиперпространственными двигателями. Ведь сами двигатели уцелели. Да и всё остальное оборудование осталось неповреждённым.
Но капитан Герет сразу понял всю серьёзность аварии и её далеко идущие последствия. Он поспешил покинуть пострадавший отсек, сославшись на то, что произошедшее следует немедленно занести в бортовой журнал. Капитан отправился в рубку управления, чтобы обдумать и взвесить сложившуюся ситуацию в одиночестве, без помех. А позже и другие члены экипажа сами поймут, что всё не так просто, и ему не придётся вдаваться в долгие объяснения. Опустившись в кресло, Герет замер и надолго задумался.
Космический корабль потерпел аварию у самого края рукава Ориона галактики Млечный Путь. Расстояние до их родной солнечной системы было более десяти тысяч световых лет. И если использовать реактивные двигатели, применяемые для взлётов и посадок, а так же для маневров и перемещения на незначительные расстояния, они никогда не попадут домой. Уже зная примерный ответ, Герет непроизвольно посчитал в уме: чтобы на этих двигателях пролететь расстояние хотя бы в один световой год им понадобиться несколько сотен лет. Конечно, на звездолёте имелись запчасти и ремкомлекты практически на все случаи жизни. Но всё же не на тот случай, когда система управления маршевыми двигателями уничтожена полностью, и превращена в груду разнородного мелкого мусора, и более крупных сплавившихся обломков.
Капитан включил объёмную проекцию участка галактики, в котором сейчас находился звездолёт, и увеличил масштаб изображения. Привычными жестами, повертев громадный куб с изображением, он свернул его и вновь задумался. Космическое судно постепенно выбиралось из пояса астероидов, и находилось сравнительно недалеко от звезды, образующей ещё неизученную солнечную систему. Она состояла из восьми довольно крупных планет и нескольких мелких. «Возможно, на каких-то из них и есть жизнь, – с сомнением подумал капитан. – Но в любом случае каждую из этих планет придётся тщательно исследовать». Он понимал, что именно в этом был их шанс на спасение, хотя и не большой. Другая, наиболее близкая солнечная система, находилась на расстоянии более четырёх световых лет, и добраться до неё без маршевых двигателей было невозможно.
Неожиданно зазвучал тревожный зуммер, загорелся индикатор одного из каналов внутренней связи, и Герет машинально нажал клавишу.
– Всё настолько плохо капитан? – спросил штурман, и над пультом появилось объёмное изображение его встревоженного лица.
– Да, Закет, всё настолько плохо, – подтвердил капитан и подумал, что штурман всегда был очень догадлив и сейчас всё схватил на лету. – Передай членам экипажа, чтобы собрались в конференц-зале. Я сейчас тоже подойду и сделаю сообщение об аварии, её возможных последствиях и наших дальнейших действиях.
– Будет сделано, капитан, – воскликнул Закет, и его узкое с широкими скулами лицо, перед тем как исчезнуть, приобрело сосредоточенное и деловитое выражение.
Капитан ещё немного посидел в кресле и ещё раз обдумал, что скажет экипажу. Вскоре он резко поднялся и уверенной походкой направился в конференц-зал. На самом деле никакой уверенности он не испытывал, но членам экипажа знать это было ни к чему.
Жена Герета погибла несколько лет назад в одной из экспедиций на неисследованную планету, которую как, оказалось, населяли главным образом крупные и опасные хищные твари. Детей у них не было, и Герет остался один. С тех пор лицо капитана, и без того резко очерченное с орлиным профилем, навсегда приобрело сдержанное и суровое выражение.
Помещение, в котором собрались астронавты, можно было назвать конференц-залом лишь с некоторой натяжкой. Оно было небольшим и рассчитанным максимум на сотню человек. Но экипаж корабля состоял всего из пятидесяти астронавтов и часть из них были семейными парами.
Капитан обрисовал собравшимся сложившуюся обстановку. Он сообщил, что они находятся недалеко от центра ещё неизученной солнечной системы, и подытожил:
– Основной шанс на спасение я вижу в том, что на планетах этой системы мы сможем найти цивилизацию с достаточно высоким уровнем развития. Таким чтобы с помощью их технологий можно было бы заново построить нашу систему управления гиперпространственными двигателями. Конечно,