Арасия. Золотой дракон. Светлана Панина
Читать онлайн книгу.ужас. Вроде невысокий, жилистый, одет небрежно: свободная рубаха, кожаные брюки и высокие сапоги. Лорд как лорд, видал Сашка таких в Кастельтерне. Атта и Гней выглядели куда более грозно. К тому же Сашка ничего не натворил, никому не помешал, в чужие земли не вторгался. Недоразумение, обойдется!
Лорд разглядывал Сашку равнодушно, будто что-то обыденное, что видит каждый день и к чему давно привык. Как ни старался Сашка, ничего не мог прочитать ни по лицу, ни по взгляду. Но хороший ли это знак?
Он не выдержал первым:
– Почему я здесь? И где я, что это за место?
Коллиано не отвечал. Подцепил ножом крупную оливку и отправил в рот. Поглядел еще немного, потом выплюнул косточку и подал знак стражникам. Сашку отпустили, отошли на пару шагов, но рук с мечей не убрали. А Сашка, наконец, выпрямился, повел плечами, отгоняя неприятные ощущения от чужих сильных рук.
– Благодарю, – Сашка неуверенно улыбнулся, лихорадочно вспоминая, как положено обращаться к лордам. Не хотелось задеть Коллиано таким пустяком. Андра всех звала по имени. Но то Андра, она королева. – Надеюсь, благородный лорд Коллиано ответит, где я?
– Благородный лорд Коллиано… – протянул тот, будто и правда наслаждался тем, как звучит обращение. У него оказался красивый голос: глубокий, с легкой хрипотцой.
– Так где я? – не отставал Сашка.
– В Крепости Орлов. Вы, в Кастальтерне, зовете нас северянами. Но забываете, что настоящий север дальше.... за горами. А вот мы помним. И они про нас не забыли.
Мелодия вновь сменилась, теперь на что-то отрывистое, почти маршевое – музыкант раздражал Сашку, мешал сосредоточиться.
– То есть это все еще Арасия? Эти земли? – настаивал Сашка.
Коллиано лишь усмехнулся, протянул слуге кубок, чтобы тот плеснул вина. Сашка понимающе кивнул – стало быть да, Арасия.
– Тогда отпустите меня. Именем королевы Андры…
– Я присягал королю Нисаму! – оборвал его лорд.
– Но…
– И не каждого преступника можно простить.
Сашка замер.
– Преступника? Но я ничего не сделал! Боюсь, произошла ошибка, благородный лорд.
Коллиано ухмыльнулся.
– Боюсь, нет. Не ошибка. Ты осквернил древний и священный обряд.
– Что? – опешил Сашка. Обряд? Он о тех жрицах в лесу? – Я же ничего не сделал!
– Ничего не сделал, – медленно, будто нехотя повторил Коллиано и откинулся на спинку трона. Уставился на Сашку в упор.
– Если вы о тех девушках в лесу… Я случайно наткнулся на них во время охоты, да. Но никому не помешал, меня никто не видел, обряд не прервался… Я был там всего минуту и уже хотел…
Коллиано взмахнул рукой. Стражники шагнули ближе к Сашке, и тот замолчал, уставился на лорда. Марру тревожно заметался в клетке, будто почуял недоброе. И его волнение начало передаваться Сашке.
– Мужчине не дозволено даже издали наблюдать за обрядом и жрицами, – вкрадчиво проговорил Коллиано. – А ты не только нарушил