The Devil’s Diadem. Sara Douglass

Читать онлайн книгу.

The Devil’s Diadem - Sara  Douglass


Скачать книгу
away the smoke (the great hall had two fireplaces, which would keep it warm on the coldest of nights).

      The wooden floors were spread with woven rugs, the walls hung with tapestries of such skilled work that they amazed me, and often, when the countess did not require my presence, I spent much time in tracing the story lines embroidered into their fabric.

      The countess kept mainly to the solar during the day, and her privy chamber in the evening and night. She rarely ventured beyond those two chambers. All her meals were taken here. I assisted her morning and night to robe and then disrobe, and attend to her needs at those times, but during the day Mistress Yvette mostly kept her company, and I was left free for other duties.

      As at Rosseley, these mostly involved the children. Ancel and Robert, the twins, were no longer with the household so their mischief no longer concerned me. Alice and Emmette, almost grown ladies, tended to keep to themselves, or else sat with their mother learning their stitching and embroideries. That left John, the baby, and Rosamund, and as the nurse tended John for most of the time, it meant that Rosamund and I spent much of our days together.

      I did not mind, for she was a delightful child and I loved her dearly. Sometimes she and I played in the solar, but the noise of our merriment oft disturbed the countess, and we sought our amusements elsewhere.

      The children, as did the nurse, slept in the female dormitory (itself portioned into different apartments) which ran immediately off the solar (the men’s dormitory lay on the western side of the keep). After a few days of running and playing in there, I decided we both needed to venture further than the living quarters on the upper level.

      I took Rosamund into the solar, where the countess sat with Mistress Yvette, Alice and Emmette.

      ‘My lady,’ I said, ‘Rosamund needs to run, and we both need the fresh air. May I take her for a walk in the inner bailey?’

      ‘Be wary of the horses,’ said Lady Adelie, ‘and do not get in the way of the knights or soldiers.’

      ‘I will be careful, my lady.’

      And thus we were free to explore a little. I was thrilled. While I marvelled at the richness and luxury of the lord’s chambers, I still longed for the open air and the sun on my face. I took Rosamund by the hand and together we descended the stairwell.

      The kitchens and the courtyard of the great keep were alive with activity: servants hurried to and fro, and the courtyard had a half score of horses being groomed. I gathered Rosamund in my arms, not wanting her to be trampled, and together we walked through the gate to the inner bailey.

      I’d only had a glimpse of the inner bailey when we’d first arrived, as upon entering the main gate I’d been directed into the great keep’s courtyard. I’d had a sense of great space, and I knew I’d seen trees and gardens, which had surprised me.

      Now, as I slipped through the keep’s gateway to the inner bailey, I could see that the walls enclosed a vast area, two large portions of which were given over to orchards, herb and food gardens. I turned to my left where there was a garden growing in the space bounded by the keep, the outer ring of defence wall and the chapel, a large and gracious building which ran from the outer wall into the centre of the bailey. It was a large garden, sheltered from the constant movement of men and horses through the inner bailey by a waist-height picket fence, and so I was happy to let Rosamund run free once we’d walked through the fence’s gateway.

      I kept an eye on Rosamund, making sure she disturbed none of the plants, but mostly I let her be as I strolled along the garden paths. The scent from the flowers and the pungent leaves of the herbs, the gentle hum of the bees, the sun on my face … I breathed in deeply, closing my eyes briefly as I relaxed.

      When I opened them again I saw that a man approached from a door in the chapel; the castle priest, from his robes and tonsure.

      ‘You must be Mistress Maeb Langtofte,’ he said as he came to a halt before me. He had a pleasant face, well featured, with a strong nose, warm brown eyes and a fringe of dark hair that flopped over his brow. He was only some five or six years older than me.

      ‘You know me?’ I said, surprised.

      ‘Who else could you be?’ the priest said, then inclined his head. ‘I am Brother Owain.’ He nodded at the chapel. ‘And there my realm. I knew you because I know all of the countess’ women … save for her new attending woman. Thus, you must be she.’

      ‘I am indeed,’ I said. I indicated the garden. ‘Should I not be here, Brother Owain? I could not resist. Both Rosamund and myself needed the sun on our faces, and the fresh air. I thought …’

      ‘You are most welcome to the garden,’ Owain said. ‘Its purpose is to soothe the soul as much as the flesh. But keep Rosamund away from that far corner. It harbours dark plants I use in my herbals, and if she were to eat them, then it would not go well for her.’

      I nodded, glancing about to make sure Rosamund was nowhere near the dangerous herbs. She was wandering through the garden close to the chapel, studying various flower heads in childish wonder, and I relaxed.

      ‘How do you find Pengraic, mistress?’ Owain said.

      For a moment I thought he meant the earl, then realised he talked of the castle.

      ‘I find it very formidable,’ I said. ‘I feel a little lost.’

      ‘It is overwhelming when first you enter it,’ Owain said. ‘Initially you only see its towering walls, and the great slabs of stone. But after a while …’

      ‘Yes?’

      ‘After a while you begin to see its loveliness, too.’

      I looked about, wondering that I should ever find these defences ‘lovely’.

      I must have been frowning for Owain gave a little laugh. ‘You have been here but days, and I wager you have seen little of the castle save the great keep. I have lived here most of my life, and to me this castle is a world all to itself.’

      ‘Most of your life?’ I said, curious.

      ‘Aye,’ Owain said. ‘I was born in Crickhoel — that is the village you passed by to reach the castle — and apart from the years I spent learning my craft in the priory in Glowecestre, I have lived either in the village or this castle all the years of my life.’

      ‘You are Welsh?’ I said.

      ‘Indeed, mistress.’

      I did not know how to phrase this next question, so I chose vagueness. ‘And yet you are happy here?’

      ‘Here? In this castle? In this Norman castle?’ Owain chuckled. ‘Yes, I am. This place … it holds much history among my people. It is a sacred spot. We tell myths that come from the people who were here before the Welsh; we have a strong attachment to the past. It is no wonder that Pengraic’s ancestor built his castle here, meaning to impose himself on the Welsh — he had to intimidate both the legends and the Welsh. And to answer your next question, for I see it on your face, yes, my loyalty is to the earl, and to Lord Stephen.’

      I opened my mouth to ask another question, wondering that Owain mentioned, as had Stephen, the ancient peoples and the sacredness of this spot, but just at that moment we heard footsteps approaching.

      It was Stephen — which fact gave me a warm glow — and another knight. I did not know the other man, but he strode with as much authority as Stephen, and carried about him almost as grand an air of nobility.

      ‘Owain!’ Stephen said. ‘And Mistress Maeb, guarding my youngest sister. Maeb, you have not met Ralph yet, have you? Then may I present Ralph d’Avranches, the garrison commander at Pengraic.’

      I remembered his name from the conversation I’d heard in the solar at Rosseley. D’Avranches was from a distinguished and noble Norman family, and was renowned for his military skill.

      ‘My lord,’ I said, dipping in courtesy.

      ‘Mistress,’


Скачать книгу