Валор 7. Иван Шаман
Читать онлайн книгу.убисов, наши силы оказались полностью равнозначны. Если не считать, что почти все Отступники были извращены хаосм, а в рядах Хэй передвигались гигантсткие бронированные крабы с башнями-ракушками на спинах.
– Наг не видно, но они могли заплыть со стороны океана. – предупредил Ичиро, которого я перебросил на левый фланг. – Воздух слишком горяч для них, а потому до вечера мы в безопасности, господин. В то же время, не факт, что мы сумеем пережить ночь.
– Потрясающая перспектива. – сдержано сказал я, потерев переносицу. – У нас есть несколько часов на штурм основных укреплений, пока не подошли основные войска врага. До заката мы закрепимся на стене, и вынудим их принять мир.
– Не слишком ли амбициозный план, господин? – спросила Гуанг Сонг. – Все же, у нас не так много войск, если нас отрезали от тайного дворца, и подмоги не будет, мы не сможем гарантировать лечение раненым, а погибших окажется слишком много.
– Если атаковать стену в тупую, как это делали демонические твари, конечно. Я рассчитывал на длительную и спокойную компанию, во время которой нам придется вести изматывающую осаду, и стараться обойтись малыми жертвами. – признал я, глядя на укрепление отступников. – Но жалеть воинов врага в такой ситуации не выйдет. Господин Ксу Канг, я прошу вас подготовить осадные машины, для метания бочек.
– Бочек? Зачем? – спросил Ичиро, подняв голову. – Разве вы не хотели разрушить укрепления камнями?
– Планировали, но это даже при самом благоприятном исходе займет несколько дней которых у нас нет. В то же время противник сам оказал нам неоценимую услугу, соорудив дополнительную защиту из дерева. Госпожа Сифара, я очень рассчитываю на вашу и ваших сестер помощь. Нужно будет контролировать огонь, не позволяя врагам затушить его, а в идеале – направить стены пламени вниз, в противоположную сторону.
– Моим сестрам понадобится отдых, после ночного боя. – сказала извиняющимся тоном Сцилла. – Боюсь, мы не сможем использовать все свои силы.
– У вас будет время, пока машины переделывают и ставят на передовую. – предупредил я, внутренним взором оценивая обстановку. – Пока Хэй Лин не очнулась, подробной информации у нас не будет, однако сейчас придется считать войска Хэй враждебными. Странно, что с ней не было адмирала Вэйджа, но это вопрос второстепенный. Возможно он сумеет собрать лояльные Лин силы, и ударит в тыл противнику.
– Или сам решит захватить власть. – тихо добавила Юн. – Ее брат не слишком умный, и крайне самонадеянный, на его самолюбии легко играть.
– В таком случае я просто вызову его на поединок и прикончу.
– Я сказала не слишком умный, а не полный идиот, дорогой. – улыбнулась жена, прижавшись ко мне. – Он прекрасно понимает, что не выживет в дуэли, а потому не купится на столь прямую провокацию. С другой стороны, все что ему нужно – признание его статуса, в качестве главы семьи Хэй. К тому же он, в отличие от Пинг Ян, не слишком принципиален. Если предложить ему нашу поддержку, вместо поддержки Отверженных, да еще и выдать сестру, в знак доброй воли, он вполне может переметнуться.
– И к чему нам такой союзник? – нахмурилась Аи. – Он же предаст в любой момент.
– Тоже верно, он жаждет власти, но не нуждается в ней. – согласился я, обдумывая ситуацию. – Госпожа Сонг, Юн, я прошу вас возглавить тысячу, и выйти на перерез Хэй. Предложите ему переговоры, на приятных условиях. Сообщите, что мы знаем о сговоре, но не хотим войны с теми, кто может стать достойными членами нового совета владык.
– Вы сейчас серьезно, господин? – ошарашенно проговорил Ичиро. – Мы будем разговаривать с этим отбросом, вместо того, чтобы поддержать обратившуюся к нам за помощью раненную девушку?
– Совершенно. Пока наши отношения с Хэй не определены. Они не вступали в бой, не нарушали договоров, и нам без разницы, какой у них глава. Стоит им передумать и пойти в атаку, клан Хэй и Акио лично, станут нашими врагами. Если же вместо этого они помогут нам в штурме – соблюдут договоры, и тогда придется признать Акио законным наследником и главой клана.
– Я все поняла, дорогой супруг. – поклонилась Юн, поцеловав меня в щеку, и беря с собой львенка. – Разрешите идти?
– Да. Не позволяй ему ничего лишнего, будь тверда, в крайнем случае…
– Я напою его чаем. – все понимая ответила супруга, хитро улыбаясь. – Со мной все время будет наставница и десять сотников, они не дадут меня в обиду.
– Хорошо, я рассчитываю на твои дипломатические навыки и хитрость. – с облегчением сказал я. – Берегите мою жену, Сонг.
– Отдам за нее жизнь, если понадобится, господин. – склонилась в поклоне наставница, и Юн со своей свитой покинула главный шатер.
Тут же начали раздаваться команды по сбору, а на миникарте я увидел, как значительная часть войск начала разворачиваться в нужную мне сторону. Ситуация в целом была не слишком приятной, но пока не критической. Чудесные машины дварфов – длинные настенные баллисты, устанавливающиеся на самые высокие башни, сейчас возводили на бревна, прямо перед позицией врага, туда же подвозили боеприпасы.
Мой расчет