По ту сторону страниц. Diana Panamis

Читать онлайн книгу.

По ту сторону страниц - Diana Panamis


Скачать книгу
Фарклайн, он сыграл огромную роль в моей первой книге, и я просто обязана закрутить нечто колоссальное.

      Вот только с этим вышла проблема, всё что я не придумывала, сама же и отметала, словно в моём мозгу сидит эдакий, шеф-придира, который разворачивает все мои предложения. Поэтому, всё что я написала ночью, уже наутро удачно отправила в «корзину», даже не спустив ног с кровати.

      Вся надежда была на душ, он точно вернёт мне хорошее настроение, и с новыми силами я примусь за работу.

      Пока я принимала водные процедуры, мой мозг продолжал старательно трудиться, именно поэтому и произошло то, что произошло, только так я могу объяснить это. Иначе, я сошла с ума.

      В общем, нацепив вязаный свитер, который доходил мне почти до колен, плюс вязаные носки, так как, не люблю, когда при длительном сидении за компьютером, мёрзнут ноги, я приступила к письму…

      Решив начать с того момента, когда в первой книге, лорд Харрисон отсутствует около семи месяцев, «А почему бы и нет, не всё же ему страдать о неразделённой любви». Подумала я, и застучала по кнопкам.

      Описание главного героя, его образ, сложился в моём мозгу уже давно. Сама не знаю почему, так сильно прониклась к барону, ведь все мои герои любимые и в какой-то степени выстраданные мною. Вот только, Сэмюэль занял определённое место в моём сердце…

      Я так погрузилась в мир фантазий, последнее, что я помню, это то, как поставила чайник на огонь и вернулась к компьютеру.

      – Нашли что-нибудь интересное?

      Сказать, что я испугалась, услышав рядом незнакомый мужской голос, это ничего не сказать. Я была в ужасе! Хотя, реакция моя была не из лучших, и будь всё это в фильме ужасов, меня давно бы убили.

      Это когда сама смотришь кинокартину, всегда говоришь, «Ну вот куда ты дурында пошла?», а на практике, я оказалась такой же дурындой, сижу молча, уставившись на мужчину, который стоит прямо передо мной, засунув руки в карманы брюк.

      – Так Дина, ты заработалась, – говорю я себе, но смотрю при этом на галлюцинацию.

      – Возможно, – заговорила галлюцинация, чертовски приятным голосом, – но, почему вы работаете в моём доме, за моим столом?

      Я огляделась вокруг, «Да, на мой дом похоже мало», и тут меня осенило, «Я сплю! Точно, сказалась бессонная ночь». Смотрю на мужчину, он явно ждёт ответа на свой вопрос.

      – Видите ли, – я встала из-за стола, его приподнятая бровь, говорила об удивлении моим видом. «Кто же мог знать, что во сне мне предстоит встретиться с…

      Кстати, а кто это?» – и тут меня прорвало, да какая разница, кто это, всё равно, это сон, мой сон.

      – Вы не знали, что не вежливо разговаривать с дамой, не представившись должным образом? – проговорила я, с вызовом глядя на него.

      Лёгкая улыбка заиграла на губах незнакомца, эта ситуация, его явно забавляла. Он обошёл вокруг меня, оглядывая с головы до ног, стало немного неловко от такого пристального взгляда, но естественно, я виду не подала, держалась достойно, с высоко поднятой головой.

      – Ладно, – он снова стал передо мной, – Барон Фарклайн, к вашим услугам, – проговорил он, и поклонился.

      «Может я в коме?» Пронеслось у меня в голове, «Точно, плиту рвануло и я в больничке, как говорится, между жизнью и смертью, поэтому меня так «колбасит»». Рассуждаю я, стоя перед своим же персонажем.

      – Вы хорошо себя чувствуете? – уже не на шутку забеспокоился он, за мой рассудок, и это не удивительно, я и сама бы подумала, что спятила, если бы не была уверена в обратном.

      – Прошу прощения, за мою бестактность, – я быстро вспоминала, манеру общения в моих же книгах, – Меня зовут… – и тут я задумалась, «Не могу же я, назвать свою фамилию», Амелия Оулдридж. – проговорила я быстро, помня, что в первой книге, эту фамилию точно не использовала. Меня начинало трясти, «Нужно выбираться отсюда. Знать бы ещё как?».

      – И что же вы Амелия, делаете в моём доме? – он подошёл к бару, налил себе виски. По крайней мере, если бы писала я, это было бы именно оно.

      «Вероятно, я всё же умираю», подумала я. «Что же мне делать? Нужно как-то выдернуть себя из этого сновидения», я смотрю на стакан в руке лорда Харрисона. «А что, если…», проносится у меня в голове, времени на раздумья нет, мне необходимо вернуться, я подбегаю к нему, выхватываю стакан и залпом выпиваю содержимое. Гадость та ещё, хочу вам сказать, но я так и осталась стоять на месте. Не сработало…

      – Повторить? – спросил удивлённый барон.

      – Нет, спасибо, – не переставая кашлять, ответила я, в горле жгло жутко. – Мне бы воды, – проговорила я, глядя на него, сквозь слёзы. Барон повернулся выполнить мою просьбу, и я почувствовала лёгкое головокружение, «Либо это виски, либо всё, я умираю», успела подумать я…

      И уже через секунду, я обнаруживаю себя на собственной кухне, чайник нещадно орёт, оповещая, что закипел.

      Я дома, вот только, горло горит огнём…

      В первое мгновение меня охватила паника, «Что это? Неужели я спятила?

      Трясущейся рукой я отключаю разрывающийся чайник, наливаю стакан холодной


Скачать книгу