Юго-Восточная Азия. Против часовой стрелки, вдоль и поперек. Наталья Щербатюк

Читать онлайн книгу.

Юго-Восточная Азия. Против часовой стрелки, вдоль и поперек - Наталья Щербатюк


Скачать книгу
а 2012 года не отличался особой хмуростью и неряшливостью природы, никак не желавшей определиться – снег или дождь. В Москве он такой каждый год.

      Рабочие проекты закончились, в кошельке имелось 2000 долларов, а в интернете висел горячий билет Москва-Бангкок за 200. Что мне оставалось? Я его купила. Оплатила медицинскую страховку на год по всем странам – кто знает, куда меня занесет, когда билет в одну сторону.

      Собрала пару рюкзаков и сумку для сдачи в багаж с жидкостями. Чуть подумав, надела кроссовки, джинсы, футболку, свитер, ветровку, обмоталась большим платком, превратив его на время дороги в аэропорт в шарф, и отправилась в новое путешествие.

      Таиланд, Бангкок. 23.03.12

      После 11-часового перелета я выгрузилась в аэропорту столицы Таиланда. Убрала подальше в сумку теплые вещи, улыбаясь +35 градусам, солнцу и одуряющим незнакомым запахам. Прихватила на стойке информации карту города, сняла в банкомате с карты баты, спустилась вниз и, чуть задумавшись (нужно было сосчитать остановки), оплатила проезд на метро. Важно было беречь билет до конца поездки, иначе не выйдешь.

      По распечатанной из booking.com карте доехала до нужной станции, сделав пару пересадок. Сначала ехала на подземном метро MRT, затем пересела на надземный Скайтрейн (Sky Train). Виды из вагона метро очаровывали.

      Выйдя из кондиционированной прохлады метро поезда в уличный зной, прошлась пешком минут пятнадцать до забронированного хостела Udee. Заселилась в 8-местную комнату, где на верхней кровати дрыхла брюнетка с длиннющей челкой. Быстро приняла душ, переоделась, заглянула на крышу хостела (просто люблю крыши, а здесь она была в общем доступе) и отправилась исследовать окрестности в поисках еды, радуясь жаре и новой для меня стране.

      Выбирать уличную еду, когда ты первый раз в Азии, почти так же захватывающе страшно, как и впервые перейти дорогу в Сайгоне (об этом позже). Очень специальное острое ощущение.

      Да, у меня сделаны прививки от гепатита и желтой лихорадки, в аптечке всегда активированный уголь, а из дьюти-фри – бутылка виски (для дезинфекции). Но все эти новые запахи, к которым еще не привык, специи, ингредиенты, способы приготовления… В общем, под одобрительные улыбки уличных поваров я наконец-то решилась на острейшую лапшу с курицей и при мне порезанный и сложенный в пакетик ананас. Было вкусно. И без последствий.

      Вернулась в хостел, удивилась, что моя соседка по комнате оказалась парнем, просто очень длинные волосы. Он почти не говорил по-английски, только по-корейски, но тут пришел его друг Сунмин, который отлично владел самым простым в мире английским языком. Мы все оказались ровесниками. Только корейцы на 9 месяцев старше – такая у них система определения возраста, не с рождения, а с зачатия. Сунмин оказался моим коллегой, работает техническим директором на крупных мероприятиях в Сеуле. Его друг с непроизносимым именем – веб дизайнер.

      Спустя несколько минут появился еще один кореец между 50 и 60 годами по имени Мистер По. Оказалось, что они все здесь познакомились. Тут же меня позвали с ними выпить, но я была совсем сонная и пообещала к ним присоединиться завтра, потому что ребята были отличнейшие. Улыбались и шутили беспрестанно. Хотя некоторые их шутки, на мой взгляд, были несмешными. Я даже пару раз просила мне их объяснить, вдруг там какой-то скрытый подтекст. Но нет, просто разные культуры и юмор тоже разный.

      Люблю останавливаться в хостелах, мне везет на замечательных людей, которых там встречаю.

      Бангкок, Таиланд, 24.03.12

      Проснулась и получила в гостиной хостела лучший завтрак (включен в стоимость) в Азии, который мне встречался. К суперской еде прилагалась замечательная компания моих соседей по комнате, а также девушек, с которыми они вчера познакомились – две немки и турчанка.

      Старший кореец рассказал, что бывает в Бангкоке каждые полгода, приезжает гулять, играть в гольф и даже немного знает тайский язык. Обычно ездит с супругой, но в этот раз она занята в Сеуле, поэтому Мистер По остановился не в отеле, а в хостеле и предлагает нам всем вместе вечером поплыть по реке на прогулочном корабле, любуясь закатом, а потом пересесть на другой корабль-вечеринку-ресторан, который популярен среди тайцев и почти неизвестен туристам, и плыть уже в ночи в другую сторону. Все поддержали идею, договорились встретиться на пристани в 17 часов.

      Мы с турчанкой отправились вдвоем смотреть исторический центр города. Сели на автобус и поехали.

      Севинч летела на конференцию в Пекин из Штатов, где получала МБА, и решила провести несколько дней в Бангкоке. В США ей нравилось, но она должна проработать 5 лет в Турции после получения степени.

      Мы добрались до нужной остановки, пошли по огромному полю ко входу в бывшую королевскую резиденцию, на территории которой находится Храмовый комплекс и главное его сокровище – храм


Скачать книгу