Дети Луны. …и души их чисты, как свет в ночи. София Совина

Читать онлайн книгу.

Дети Луны. …и души их чисты, как свет в ночи - София Совина


Скачать книгу
солнца. Это дети Солнца, рождены из его света и тепла. Люди почитают своего покровителя, что дал им жизнь.

      Но есть и дети Луны. Все хищные звери, птицы и насекомые. Но и среди них, есть те, кто, как и люди, стоит на верхней ступени, подобны им, но отличны. Возможно, их облик для людей может быть несколько пугающим как темнота, но души их сияют как луна, и они чисты, чище, чем дети жёлтого солнца.

* * *

      На одном просторном материке, две провинции (страны) объединены в одно королевство Амбрия. А между ними имеется небольшая территория, как полоса, которая словно соединяет провинции – общая территория.

      Глава 1 – Стая

      1

      Провинция Арвилоу. Тихая безлунная ночь. На улицах мирного города Совник горят лампы, но в окнах домов свет давно погас. Тишину нарушили воинственные крики, топот ног и первые разрушения от атаки – дикари в лохмотьях из шкур животных, обвешанные костями, ворвались в город, стуча топорами из палок и заточенного камня о самодельные кривые щиты, поджигая дома факелами, и завидев первых городских стражников и жителей, тут же напали.

      Ночное небо осветили языки пламени, и город окутал дым. Один за другим воспламеняются дома. Отовсюду слышатся крики людей и плач детей.

      Дикари быстро одержали верх – городская стража разгромлена, градоправитель города убит и по несчастью именно сегодня в городе гостил ярл провинции. Те, кто ещё мог сражаться – сражаются, защищая свои жизни и жизни своих близких. Выжившие горожане в панике покидают город, надеясь на спасение от ужаса, но головорезы намерены догнать и убить каждого.

      – Мэри! – кричит высокий, крепкого телосложения, рыжеволосый мужчина, придвинув к двери обеденный стол. – Хватай Лили и спасайтесь! Я их задержу!

      Один из варваров ударил дубинкой по окну – осколки разлетелись в разные стороны и в возникшей дыре появилась жуткая чумазая рожа со спутанной бородой и тёмными зубами. На ветхую крышу приземлился горящий факел – пламя охватило её и стремительно перебирается на основание дома.

      – Гарольд! Я не брошу тебя! – кричит Мэри со слезами на глазах.

      Но он не намерен спорить.

      – Спасай Лили! Быстрее!

      Едкий дым заполоняет помещение, на осколках пляшут яркие огни от языков пламени. Он изо всех сил удерживает дверь, в которую долбятся, пытаясь ворваться внутрь, оперевшись в стол, а на столе лежит одноручный стальной меч, и он готов в любую секунду им воспользоваться.

      Перепуганная шестилетняя девочка, с кукольным личиком и курносым носиком в веснушках, вцепилась в подол платья матери, прижавшись к её дрожащим коленям. Она взяла её на руки, крепко прижимая к себе, взглянула на своего горячо любимого мужа в последний раз – слёзы ручьём текут из её глаз. Выскочила из горящего дома через заднюю дверь, миновала крыльцо, перелезла через невысокую деревянную ограду и пустилась бежать из города, не оглядываясь назад. Ещё убегая, она услышала, как дикари ворвались в дом, а затем лязг оружия, но потом общий шум поглотил звуки разразившегося сражения в горящем и разрушающемся доме.

      Горящий город остался позади, но даже отсюда чувствуется жар огня. Крики тех, кто ещё жив, не смолкают. Выбившись из сил, Мэри остановилась и поставила Лили на ноги, взяла её за руку и быстрым шагом направилась в сторону реки, пересекая луг с низкорослой травой и летними цветами. Лили постоянно запинается, едва поспевая за размашистым шагом матери; пышный хвост распустился и многочисленные огненно-рыжие кудряшки рассыпались по спине и плечам – из-за огня за спиной, они приобрели красноватый оттенок. Со страхом, Лили обернулась, когда за спинами башня наблюдения из дерева, горя как факел, с треском повалилась – она наблюдала, как та сокрушительно падает на горящие дома и забор, всё разрушая и разрушаясь сама.

      До зарослей кустов, за которыми берёт начало спасительная река, осталось всего несколько ничтожных шагов. Как вдруг! Сзади, со стороны города, взревели воинственные крики. В груди Мэри все оборвалось, и она с ужасом оглянулась назад – это они! Дикари! Не медля, схватила дочь на руки и скрылась в кустах. Однако дикари успели заметить какое-то движение и Мэри это прекрасно знает.

      Она посадила Лили в небольшую лодку, отвязала её от берега, и вместе с ней, толкая к течению, вошла в воду. Зайдя почти по пояс, бросилась к дочери.

      – Лили, милая моя, – дрожащим голосом произнесла Мэри, трясущимися руками гладя, своё дитя по голове. – Чтобы ни случилось, ни в коем случае не вылезай из лодки и сиди тихо. Течение принесёт тебя к добрым людям, они позаботятся о тебе.

      Из глаз льются слёзы. А дикари всё ближе.

      – Мама…, – жалобно вымолвила Лили тоненьким голоском.

      – Лили, будь сильной! Всегда, несмотря ни на что, будь сильной! Обещай мне!

      – Обещаю! – тут же с серьёзным лицом ответила Лили.

      – Я люблю тебя, – Мэри с нежностью поцеловала её в лоб. Провела по щеке рукой, отступая назад, смотря на неё с нежностью и болью. – Всегда помни об этом.

      Она


Скачать книгу