Ириска и Спящая Каракатица. Вадим Панов

Читать онлайн книгу.

Ириска и Спящая Каракатица - Вадим Панов


Скачать книгу
-author>КНИГА ФЕЙ

      Пролог

      в котором капитан Двойной Грог встречается с таинственным незнакомцем

      Прелесть прекрасна.

      И невероятно огромна.

      Настолько огромна, что от края до края мира можно идти бесконечно – так шутят опытные путешественники.

      На западе волшебный мир простирается до Закатного Рубежа, отделяющего Прелесть от Плесени, но не заканчивается, а уходит дальше, за безбрежное море, к острову Ацлан, удивительной стране Тауантин и другим землям, которые до сих пор именуют Новыми. А на востоке самый большой материк заканчивается великой пустыней Го, способной вместить в себя целый мир, а за ней начинается океан, украшенный россыпью прекрасных островов. На севере Прелести бьются о суровые ледяные скалы волны Хладного моря, а далеко-далеко на юге раскинулись благодатные страны, в которых никогда не заканчивается лето.

      Южане торговали диковинными специями, острыми и пахучими, ароматным чаем, зелёным и чёрным, тончайшими тканями, редкими фруктами, розовым деревом, драгоценными камнями и множеством других товаров, которые охотно покупали жители северных стран.

      Торговля процветала, но богатые купеческие караваны привлекали всех разбойников Прелести, и южные моря волшебного мира кишмя кишели пиратами, самым известным из которых считался капитан Уне-Муне Грог по прозвищу Двойной Грог – дерзкий, решительный и храбрый шмызл, которого уважали все джентльмены удачи Прелести.

      За поимку Уне-Муне была объявлена колоссальная награда в десять тысяч золотых лилий, за ним гонялись корабли всех флотов всех южных стран, но Грог ловко ускользал от преследователей, дерзко смеялся над их потугами, выставлял дураками и продолжал бесчинствовать, наводя на купцов тоску и ужас.

      Чтобы не попасться, Двойной был вынужден без устали плавать по Океану, нигде не задерживаясь и постоянно меняя курс. И лишь в одном-единственном месте Уне-Муне чувствовал себя в относительной безопасности: в порту Каракурта, что находился на обширном одноимённом острове, раскинувшемся в самом центре моря Обломков. Странное название объяснялось тем, что в этой части Океана было разбросано бесчисленное множество мелких каменистых островов и скал, в том числе – подводных, подло прячущихся под самой водной гладью. Через море Обломков пролегал запутанный, постоянно меняющийся фарватер[1], и провести корабли к острову могли только потомственные лоцманы[2] из семьи Каваччи, глава которой правил на Каракурте.

      А Каваччи жаловали пиратов, которых в других местах ожидали лишь тюрьма или верёвка.

      А ещё говорили, что море Обломков давным-давно заколдовано, и разбойникам потому удавалось беспрепятственно по нему ходить, что древнее заклятие благоволило бесчестным пиратам…

      Но правда это или нет, доподлинно сказать никто не мог.

      Зато все джентльмены удачи твёрдо знали, что на Каракурте их ждали с нетерпением и встречали с распростёртыми объятиями: позволяли пополнять запасы воды, продовольствия и огненного зелья, скупали награбленное и помогали ремонтировать корабли. На Каракурта пираты отдыхали и веселились, готовясь к следующим походам. И именно здесь, в таверне «Пинок на удачу», Уне-Муне отыскал таинственный незнакомец.

      – Капитан Грог?

      – Кто спрашивает? – недовольно поинтересовался Двойной. Он как раз догрызал куриное крылышко и не хотел ни с кем общаться. И, не поднимая взгляд, добавил: – Я слышал очень лёгкие шаги.

      – Я – друг, – успокоил пирата гость.

      – Чем докажешь?

      – Выслушайте меня и узнаете.

      – Узнаю что?

      – Узнаете много интересного и поймёте, что со мной можно иметь дело.

      И незнакомец без спросу присел за столик пирата.

      Двойной нахмурился – ему такое поведение пришлось не по нраву.

      А ещё пирата смущало, что таинственный гость был с ног до головы закутан в плащ с капюшоном, носил на лице вырезанную из дерева маску и говорил изменённым голосом, то есть нельзя было с точностью сказать, мужчина заявился в «Пинок на удачу» или женщина, какого возраста и какого народа. Но Грог сразу понял, что его собеседник – маг, и потому не рискнул скандалить или грубить.

      Но вести себя решил дерзко, как привык.

      – Если ты друг, то назови своё имя.

      – Достаточно того, что мне известно ваше.

      – И перестань на меня пялиться!

      На самом деле Грог давным-давно привык к изумлённым взглядам обитателей волшебного мира, не обращал на них внимания и специально сделал замечание незнакомцу – чтобы нагрубить хотя бы таким образом. Однако тот не обиделся.

      – Моё любопытство объяснимо, капитан: представители вашего народа в Прелести встречаются нечасто.

      – Тебе не нравятся шмызлы?

      – Вы – великий пират, Уне-Муне, и мне всё равно, человек вы, мафтан или фея.

      – Ты


Скачать книгу

<p>1</p>

Безопасный, то есть достаточно глубокий и беспрепятственный проход по водному пространству (реке, озеру, морю, проливу и так далее).

<p>2</p>

Моряк, хорошо знающий местные берега и фарватер и проводящий по нему суда.