Калейдоскоп. Сказки и рассказы. Светлана Локтыш
Читать онлайн книгу./>
ISBN 978-5-4493-5703-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Вместо предисловия
Что там, за новым поворотом?
Калейдоскоп чуть поворачивается в руках – и где-то в его темной глубине благодаря цветным стёклышкам рождаются всё новые узоры. Одну и ту же картинку невозможно увидеть дважды, как не получится и предусмотреть, какой новый рисунок ждёт при следующем повороте картонной трубочки.
В жизни человека, как в этом таинственном оптическом приборе, ничто не возвращается, не повторяется в точности. Невозможно и предсказать, что ждёт нас за очередным поворотом, произнесённым словом или совершённым поступком.
В произведениях нового сборника, написанных участниками третьего курса писательского мастерства, отображена именно эта неповторимость судеб героев – выдуманных или почти реальных, имеющих прототипы. И не только паренька Мишки из рассказа «Калейдоскоп» Натальи Литвишко, который в силу возраста ли, оптимизма ли, но верит, что есть более светлая жизнь, чем досталась ему и маленькой сестренке.
Нет и не может быть возвращения к прежним отношениям между красавицей Мариной и ее бывшим другом из рассказа «Подарок бывшего бойфренда», о чём неоднозначно говорит его неблаговидный поступок. Не вернуть назад утерянные годы и близость дочери Вере Адамовне из рассказа «Что люди скажут». И неважно, что герои пока этого не поняли и совершают привычные ошибочные действия. Последствия, которых они не ожидают, заставят рано или поздно осознать многие вещи в жизни и измениться.
На этот раз в сборнике размещены не только рассказы, но и сказки для детей. Курс писательского мастерства, который традиционно длился месяц, на этот раз проходил по обновлённой программе.
В результате каждый участник (а смелых оказалось трое) должен был не только освоить азы теории создания небольших литературных произведений, но и выполнить практическое задание – написать по рассказу и по сказке, а затем выправить и отредактировать их.
Шесть произведений мы представляем вниманию читателей. Тексты, как и обложку сборника, украсила своими акварельными работами Анечка Белая – дебютантка в оформлении книг, но несомненно талантливая личность.
По ещё одной сложившейся традиции, авторы расскажут немного о себе в мини-зарисовках.
Надеемся, вам, дорогие читатели, будет интересно переворачивать странички нового издания. И если каждое перелистывание, как поворот калейдоскопа, станет желанным, если вас поведёт вперёд стремление поскорее узнать, что ещё предложит героям очередная фантазия их создателя, – значит, мы как авторы состоялись.
Нам, в свою очередь, интересно и полезно узнать ваше мнение о прочитанном. Пишите на адрес: [email protected] или оставляйте отзывы в комментариях на наших сайтах: https://panisvetlana.ru/ и http://nlitvishko.ru/.
Приятного чтения!
Слово авторам
Дайте слово – будет рассказ!
В третий раз, думаю, что сообщить о себе. Дважды писала в прошлом году для сборников «Волшебная скалочка» и «Серёжки с топазами». В эти сборники вошли рассказы и сказки участников курса писательского мастерства, которые и тогда проводила Светлана Локтыш.
Оказывается, рассказать о себе не так просто, как написать рассказ или сказку. Да, да, не удивляйтесь, дорогие читатели, это так!
Всё как у всех: появилась на свет, училась, работала, вышла замуж, родила детей. Замужем уже почти сорок лет и детей у меня семеро. Этим, пожалуй, отличаюсь от других. Да ещё тем, что могу придумать историю на ровном месте.
Помните знаменитые слова Архимеда? «Дайте мне точку опоры, и я переверну землю». Вот и со мной так: дайте любое слово – и я придумаю рассказ. Землю своими рассказами и сказками я, конечно, не переверну, но помогу сделать лучше.
И это не пустые слова. Я пишу добрые рассказы. А только доброта и красота могут спасти мир. Искренне в это верю.
Рука об руку с музой
Моя родина – северо-восток Сахалина. Окна квартиры смотрят на суровое побережье Охотского моря, частицы Северного Ледовитого океана. С этой стороны всегда дует пронзительный Норд-Ост, а стиль одежды даже летом определяется наличием или отсутствием льдов на горизонте. Но это не мешает мне радоваться жизни, увлекаться вышивкой, любить скандинавскую ходьбу зимой, велосипед – летом и пробовать силы в литературе.
Когда-то в детстве я мечтала стать писателем, журналистом, а затем литературным переводчиком. Несмотря на то, что сочинение стихов сменили дополнительные занятия английским, тяга к литературе осталась.