Непорочное зачатие. Сборник рассказов. Виктор Улин
Читать онлайн книгу.в разговор и его.
– Я выбрал не вас, а вашу жену. Потому что она красивая. Очень красивая. Красивее всех других тё… других женщин на вашем пляже.
– Вот мерзавец, – с чувством сказал Попов, заметив, что Милана порозовела. – С горшка не слез, а уже знает, как подольститься к женщине. Он тебе это тоже говорил?
– Ага.
Жена кивнула.
– Даже пытался расписать мои достоинства.
– И еще я понял, что у вас нет детей и никто не помешает, – продолжил проситель.
– Глазастый мерзавец.
Попов покачал головой.
– И как обо всем догадался, если как бы ничего не знаешь?
Мальчик пожал плечами.
– А ты не боялся за такую просьбу получить по мордасам?
– Так я же не к кому попало обратился. Вы люди интеллигентные. Бить не станете.
– Не станем. Возьмем за руку, отведем к родителям и расскажем, чего ты хочешь от взрослых дядьки с теткой. Этого тоже не боишься?
Милана с непонятной улыбкой слушала идиотской диалог.
– Не-а. Я приплыл с соседнего пляжа. Там сетка в море, но я знаю место, где можно поднырнуть. А живем мы вон в том отеле. Туда охрана не пропустит.
Отель «Гранд Оранж» стоял на горе и был самым роскошным в этом месте. На мальчике не имелось браслета, так бывало только в люксовых заведениях, где охрана вела фэйс-контроль и не нуждалась в опознавательных знаках. Парнишка не врал.
– Родители живут своей жизнью. Когда надо, звонят мне на мобилу.
Мальчик вытащил из плавок маленький телефон в герметичном чехле.
– Отец каждый день выдает деньги. На всякие мороженые, катание на бананах и прочую фигню. Так что не волнуйтесь, я вам заплачу.
– Послушай, как тебя зовут?
Попов усмехнулся.
– Случаем не Рокфеллер?
– Меня зовут Джин.
– Ну если ты Джим, то я… Эллен, – быстро сказала Милана.
– Тогда я – Чак, – так же быстро ответил Попов, не успевая сообразить, что делает.
– Не Джим, а Джин.
– Так ты не только интересуешься взрослыми занятиями, но еще и пристрастился к спиртному?
– Нет.
Выбить этого мальчика из колеи не представлялось возможным.
– «Джин» сокращенное от «джинджер», что по-английски значит «рыжик». Не в смысле гриб, а человек с рыжими волосами. Я учился в английском лицее, у всех были ники.
– Но разве ты рыжий?
Милана удивилась.
– Ты самый обычный из обычных. У рыжих кожа белая, а ты вон какой загорелый.
– Не знаю. Не помню. Говорят, в первом классе был рыжим. Потом потемнел, а кличка осталась.
– Ну и что нам с тобой делать, твою мать, нерыжий рыжик?..
Вопрос был риторическом: Милана смотрела так, что Попову стало жарко.
– Ты когда… Когда хочешь, чтобы мы тебе показали?
Он поймал на себе странный, испуганный и… благодарный взгляд жены.
– Когда угодно. До обеда меня не хватятся.
– Можем хоть сейчас.
Мальчик молчал.
– Можем?
Попов посмотрел жене в глаза.
– Можем.
Милана