Тайские хроники. из практики #медитациядвижениеписьмо. Александр Гиршон
Читать онлайн книгу.ой системе Ridero
Эти тексты были написаны в Таиланде на острове Панган в 2015—18 годах, они родились внутри практики «медитация-движение-письмо».
#медитациядвижениеписьмо – простая интегральная практика, соединяющая глубину созерцания, экспрессию в движении и поэтическое оформление через слова своего опыта. Практика, которая помогает выразить невыраженное, быть с невыразимым и воплощать новое.
Эта практика появилась на Лаборатории Dancing&Writing в 2014 г., где мы экспериментировали с разными идеями совмещения письменных и двигательных форматов. Именно эта последовательность: медитация-движение-письмо – оказалась самой уместной и целостной.
Сама практика описывается ее названием, но может быть очень разной. Чаще всего мы используем равные отрезки времени на каждый из трех этапов. Например, 15 минут медитации – 15 минут танца – 15 минут письменной практики. Это зависит от того, сколько у вас времени и практикуете вы в группе или самостоятельно. В московской группе практики у нас сложилась такая структура: самостоятельная разминка, 20 мин. медитация – 25—30 мин. движения – 25—30 мин. письмо, затем мы в кругу, по желанию, зачитываем тексты, появившиеся в практике. Эта четвертая часть тоже может быть особым и значимым процессом.
Мы можем медитировать сидя или лежа или стоя, с открытыми или закрытыми глазами, с разными фокусами. Движение или танец могут проходить под музыку или в тишине (как Аутентичное Движение). Если вы практикуете в группе – это может быть похоже на перформанс или танцевальный джем. Эти две части проходят без слов.
Часть с письменными практиками может быть свободной или структурированной. Часто в свободном письме появляются именно поэтические формы.
Несколько лет я практикую эту практику регулярно, совместно или в одиночку. Я решил собрать отдельно тексты из тайской практики, потому что у них есть свой особый вкус, которым я хочу поделиться.
2015
***
Кто-то пробирается в зарослях моего сознания,
ищет пищу, ищет совокупления.
Мысль по запаху находит другую мысль.
Движение преследует движение.
Кто-то пробирается зарослям моего сознания.
Это море пробирается между камней:
плещется, бормочет,
рвет себя на части,
откатывается назад.
Кто-то пробирается сквозь заросли моего сознания:
слова, нащупывающие тонкими ножками букв
крупицы смысла;
тайны, говорящие о себе на неизвестных языках;
голоса всех, кто стучится в меня как в дверь.
***
Моя тень сливается с тенью пальмы.
Мое молчание
Сливается с невидимой линией горизонта.
Мое дыхание следует ритму моря и сердца.
Я здесь, когда я – то, что есть.
***
sitting is a new sexy
блаженство, хрупкое и неумолимое,
настигающее в здесь и сейчас,
протекающем сквозь мышцы,
блаженство быть
***
В чем измеряется внутренняя глубина?
Я смотрю на море.
В глубине моря мало движения, но много силы.
В глубине моря много тишины.
Глубина измеряется тишиной?
***
Огромная тишина, встающая внутри меня,
оказывается больше меня самого,
больше камней на краю бухты,
больше облаков на горизонте,
больше…
***
Каждый человек как отдельный камень: лежит на берегу, врос в морское дно, принадлежит тому, что вокруг.
Каждый человек как морская водоросль: колышется волной, переплетается с другими, растет вверх и в стороны, прячет внутри маленьких рыб, задевает проплывающее дно лодки.
Каждый человек – это просто человек, когда взгляд и улыбка стирают расстояние между нами.
Каждый человек – это танец.
***
У дня есть ритм.
У ночи – мелодия.
Кто слышит музыку?
***
Хочется, чтобы слова
стали плеском волн и рисунком камней.
Оживали,
когда их слышат и видят.
***
Если я буду сидеть долго-долго.
Ждать, пока не появится движение.
Если я буду тишиной долго-долго,
Ждать, когда появится слово.
Если я буду слушать долго-долго…
Тайна останется тайной.
***
Стать камнем и волной.
Одновременно.
Быть