Письменный китайский. Алексей Юрьевич Кузьмин
Читать онлайн книгу.также составлено по принципу максимальной легкости в изучении.
Целью является на простых примерах объяснить структуру китайского предложения, привить навык письма. Зная структуру предложения и используя электронные переводчики, вы сможете излагать свои мысли на китайском языке.
Не воспринимайте как наказание, что многие иероглифы будут повторяться в разных предложениях. Цель пособия – выработать устойчивый навык письма, и объяснить грамматику на простых примерах.
Написание отдельных иероглифов дается преимущественно через графемы. Это важно, так как видение иероглифа, как совокупность графем, на порядок облегчает их запоминание, способность узнать в тексте, прочитать и написать.
Предложения по грамматике подводят ученика к написанию сочинений на темы: «Самопрезентация», «Моя семья», «Мой китайский друг» в объеме 50 иероглифов.
Методика отработана в результате десяти лет использования различных отечественных и зарубежных пособий.
Почему нельзя просто взять и использовать китайское пособие? Причина в том, что на самых первых уроках в китайских учебных текстах появляются слова, которые легко воспринимаются китайскими детьми, так как они знают их звучание. То есть, китайский первоклассник приходит на первый год обучения с шестилетним опытом жизни в языковой среде, а наш шестиклассник приходит с опытом посещения двух уроков в неделю на протяжении одного учебного года.
Почему мы не можем использовать китайские учебники для иностранных студентов?
Причина в том, что эти пособия предназначены для скорейшей адаптации иностранных студентов к жизни в китайском общежитии, нам вовсе не обязательно начинать именно с этой лексики.
В чем отличие от учебников для отечественных спецшкол?
Мы не имеем возможности изучать академические термины, у нас просто нет столько времени. Нам нужен четкий практический курс. Кроме того, логично начинать с тем семьи и окружающего мира. Ребенок начинает говорить с именно с этого, а не с аудиторных выражений ученика шестого класса.
В чем отличие от китайских учебников для иностранных детей? В современных учебниках для иностранных детей письмо дается наряду с говорением, чтением, аудированием. Можно сказать, что там прописываются разговорные фразы, но системного понимания языка мы не получаем.
Писать иероглифы рекомендую в тетради в клетку, расчерченной простым карандашом на квадраты 2 на 2 сантиметра (с размером стороны в 4 клеточки).
Напомню, что многие иероглифы имеют гораздо больше значений, чем указано в данном пособии, их применение более многообразно. Здесь мы концентрируемся на практической задаче понять логику построения предложения, создаем «каркас», на который уже можно будет «навешивать» дополнительную лексику.
Желаю всем интересного и успешного изучения!
Ваш Алексей Юрьевич.
Урок 1. Мама любит меня.
Предложение с глагольным сказуемым. Самый распространенный тип предложения.
Мама любит меня.
Подлежащее стоит перед сказуемым, сказуемое выражено глаголом, после сказуемого идет дополнение.
заметим, что существует также отдельный иероглиф 又yòu со значениями: «опять», «снова», «и», «да еще и».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.