Заметки о любви. Дженнифер Смит

Читать онлайн книгу.

Заметки о любви - Дженнифер Смит


Скачать книгу
музея искусств Метрополитен он отправился в Хай-Лайн[7]. Вместо обеда в дорогущем ресторане, где у них с Маргарет был заказан столик, он съел хот-дог, купленный у одной из маленьких тележек с зонтами. Вечером он отправился выпить пинту в старый паб в Вест-Виллидж, где ему было в этом отказано.

      – А то, что я англичанин, не считается? – с надеждой в голосе спросил Хьюго.

      – А мы что, в Англии? – спросил его в ответ хмурый бармен, и в этом заключалась суть: нет, он был не в Англии. Все было удивительно, поразительно, до боли в сердце новым. И ему это очень нравилось. Все это. Даже голуби.

      На экране телефона высвечивается сообщение от его мамы: «Ты по-прежнему цел и невредим?»

      Хьюго вздыхает. И словно она слышит этот вздох, появляется следующее сообщение: «Я всего лишь спрашиваю. Никаких татуировок? Ничего такого?»

      Хьюго: «Никаких татуировок. Но вчера вечером я проколол себе нос».

      Мама: «Хьюго!»

      Хьюго: «Я просто подкалываю тебя. Не волнуйся так».

      Мама: «Сделаешь для меня фото океана, не забудешь?»

      Хьюго: «Слишком поздно. Я уже отправляюсь на запад».

      Мама: «Я имела в виду Тихий океан. Всегда мечтала его увидеть».

      Объявляют номер платформы его поезда, и толпа оживает. Хьюго, прищурившись, всматривается в гигантское табло – буквенно-цифровую смесь из времени и пунктов назначения.

      Хьюго: «Мам, мне пора. Поезд уже подали. Люблю тебя».

      Мама: «Тоже тебя люблю».

      Хьюго: «И не волнуйся, паспорт при мне».

      Мама: «И в мыслях не было спрашивать».

      Он засовывает мобильник в задний карман и оглядывается в поисках Мэй, пытаясь вспомнить ее внешность из видео, но девушки нигде не видно. Уже десять минут четвертого, а значит, она серьезно опаздывает. Поезд должен отправиться ровно в тринадцать минут, и Хьюго, встав на цыпочки, снова всматривается в толпу. Он так занят этим процессом, что до него лишь через секунду доходит, что она уже здесь, стоит всего в паре шагов от него.

      Опешив, Хьюго моргает. Мэй одета в черное хлопковое платье и джинсовую куртку, волосы небрежно собраны в высокий хвост. На ногах поношенные красные кроссовки, а за спиной зеленый рюкзак почти с нее ростом.

      – Хьюго, – произносит девушка, хотя звучит это не совсем как вопрос.

      Когда Мэй ответила на его второе письмо, Хьюго отправил ей свою фотографию, чтобы она знала, что он не какой-то псих из интернета. (Хотя, может, он в него уже превратился? Трудно сказать наверняка.) Какое-то время Хьюго даже не называл Мэй свою фамилию, опасаясь, что она найдет в сети кучу статьей о его семье или, боже упаси, блог его мамы, сокровищницу позорных историй из его жизни. Он хотел начать это путешествие как Хьюго Уилкинсон, а не как один из «Шестерки Суррея».

      Но в переписке Мэй стала настаивать на том, чтобы он назвал фамилию, и Хьюго не мог винить ее за это. Если бы одна из его сестер слетела с катушек и решила бы отправиться в путешествие в компании какого-то парня, с которым


Скачать книгу

<p>7</p>

Хай-Лайн (англ. High Line) – парк в Среднем и Нижнем Манхэттене, разбитый на месте закрытой ветки надземной железной дороги на высоте 10 метров.