Джек Дэш и волшебное перо. Софи Плауден

Читать онлайн книгу.

Джек Дэш и волшебное перо - Софи Плауден


Скачать книгу

      – Хочешь «зверскую кислючку»? – продолжал голос. – Она такая, что глаза на лоб лезут.

      Голос доносился из живой изгороди. Джек потёр уши. А затем плюхнулся на землю и бесшумно, как чёрная мамба, пополз по траве.

      Куст зашелестел.

      Ага! Среди веток показался веснушчатый нос. Враг! Интервент! Шпион!

      – Я тебя вижу! – прошипел он.

      «Пф!» – сказал куст.

      – Сдавайтесь! Вы окружены! – Ветки раздвинулись, и Джек поспешно вскочил на ноги. – Выходи, а то хуже будет. Руки за голову!

      Из куста вылезла девчонка, на вид его ровесница, в полосатых штанах и с рыжими косичками, кудрявыми на концах. Смахнув с волос веточку, она достала из рюкзака бумажный пакет и сунула его Джеку под нос.

      – Бери, ешь.

      Джек запустил руку в пакет и вытащил скользкий трясущийся зелёный комочек.

      – Вот это? – Он уставился на девчонку, а потом снова перевёл взгляд на липкую гадость, которая покачивалась у него на ладони. Прямо сочная старикашья козявка!

      – Ага. Или слабо?

      Да это же слизняк-пришелец с планеты Тошня́ка. И вот его он должен съесть?!

      – Как ты вообще тут оказалась? – спросил Джек. – Это частная собственность. – Он вытер зелёную мерзость о штаны, сложил руки на груди и смерил девчонку строгим взглядом. – Между прочим, я профессиональный боксёр.

      – Да ну? – Она тоже оглядела его с ног до головы. – И какой же у тебя профессиональный псевдоним?

      – Чего?

      – Ну, у каждого боксёра есть кличка.

      – А! Это… э-э… Дерзкий Демон Джек.

      – Чушь! Скорее Трусливый Тюфяк.

      – Трусливый Тюфяк? Ха! – Джек выхватил из пакета липкий комочек, запрокинул голову и забросил его в рот.

      Чмяк.

      Джек моргнул.

      Пши-и…

      Джек захрипел.

      – Гхрнгха-а-а-а-а! – Он схватился обеими руками за горло.

      А девчонка подошла к нему так близко, что её веснушчатый нос чуть не уткнулся ему в лицо.

      – Эй, у тебя глаза на мокром месте. Ты что, плакать собрался?

      – Н‐н-н-гхр-р-р.

      – Ого! Ты весь красный! Ничего, я знаю, как тебя охладить. Тут пригодится садовый шланг высокого давления. У него струя просто реактивная. Не уходи никуда!

      Она нырнула в кусты и через секунду вернулась, волоча за собой шланг.

      – Правда, отец меня убьёт, если узнает. В прошлый раз я его сбила с велосипеда. – Она встала наизготовку: палец на курке.

      Джек хотел крикнуть: «Не надо!» – но губы совершенно онемели и не слушались.

      «Она чокнутая. Сумасшедшая. Съехавшая с катушек, на всю голову больная, кукукнутая кукушечка».

      Он решил отступать к дому, но тут Кукушечка нажала на курок.

      – Да ты весь мокрый! – воскликнул мистер Дэш. – Что случилось?

      Пыхтя, как старый пудель, Джек на карачках взобрался по ступенькам.

      – А‐а-а! Мой язы-ы-ык! Он сейчас взорвётся! – Джек ввалился в дом и запер за собой дверь на задвижку. – Пап… скорее… закрой окна, запри двери… она… она…

      – Кто? Где? Что такое?

      – Там, в саду… косички, веснушки…

      Мистер Дэш поглядел в окно.

      – Там никого нет. Слушай, я занят. Мне надо почистить сервиз и… Джек, ты куда?

      – За оружием! Мне позарез нужно оружие! – крикнул Джек и метнулся на кухню.

      – Джеки, солнышко, это ты? – спросила мама, разбиравшая коробки, которые стояли повсюду. – Ну как тебе наш чудесный новый садик?

      – Там девчонка, и у неё конфеты такие, что…

      – Прелестно! – проворковала мама, вытаскивая толкушку. – Что ты хочешь на обед?

      – Прелестно? Прелестно? Да она гангстер с косичками! Она мне чуть всю физиономию не расквасила.

      – Правда? Как мило.

      – Мило? Ага! Мило, как стоматолог, у которого в руке сверло, а в штанине бешеный шершень! Нет, мы не можем здесь жить. Надо срочно возвращаться домой.

      – Солнышко, ты видишь, я навожу порядок. Лучше пойди причешись.

      Тук-тук-тук – постучал кто-то в парадную дверь.

      – Она! – завопил Джек и схватил толкушку.

      – Не говори ерунды, милый. Это привезли мебель.

      – Не волнуйся, мам, я тебя защищу! – пообещал он и, размахивая толкушкой, выбежал в коридор. – Пап, погоди! – крикнул он.

      Но было поздно: отец уже открыл дверь.

      Глава 2

      Решено: война! Джек взлетел по лестнице в свою комнату в мансарде и захлопнул за собой дверь. Да, в этот раз он ошибся и чуть не огрел толкушкой грузчика,


Скачать книгу