Русско-английский краткий разговорник. Денис Александрович Шевчук
Читать онлайн книгу.й кафедры иностранных языков в крупном государственном вузе Москвы и Заведующим лабораторией Центра переподготовки и повышения квалификации преподавателей высших и средних специальных учебных заведений Минобразования России. Имеет опыт деловой международной переписки на английском языке от имени крупного предприятия с серьезными иностранными клиентами. Преподавал несколько дисциплин в крупных госвузах столицы РФ, журналист, экономист, юрист, выпускник православных миссионерских курсов, выпускник викариатской миссионерской школы (Москва), получил несколько высших образований в ведущих московских вузах. Закончил курсы по различным специальностям. Член Президиума Международной Академии Трезвости (intacso.ru), руководитель Юридического проблемно-отраслевого отделения. Член Союза журналистов России и Союза журналистов Москвы. Активно сотрудничал с руководящими сотрудниками Минздрава РФ по профилактике вредных привычек. Готовил лекторов и медиа-спикеров по здоровому образу жизни (ЗОЖ), доцент МАТр.
Общие фразы
Фраза на русском Перевод Произношение
да Yes Йес
нет No Ноу
пожалуйста Please Плиз
спасибо Thanks Сэнкс
большое спасибо Thank you Сэнк ю
не могли бы вы … could you … куд ю:
все в порядке it’s all right итс о:л райт
примите мои извинения please, accept my apologies пли:з, эк’сэпт май э’поладжис
молодой человек… young man… йян мэн
девушка… young lady (miss) йян лэди (мис)
господин sir сё
господин Н. mister N. … мистэ эн
госпожа madam мэдам
извини(те) меня за … sorry for… сори фо
вход Entrance Энтранс
выход Exit Эксит
не стоит извинятья no harm done ноу хам дан
открыто/закрыто Open/Closed Оупэн/Клоузд
запрещается Forbidden Фобидэн
простите excuse me… икскьюз ми
позвольте обратиться… I beg your pardon… ай бег ё: па:дн
пожалуйста, прости(те) меня please, forgive me пли:з, фо’гив ми
извините (после поступка) I am sorry ай эм сори
извините (до поступка) excuse me икс’кью:з ми
пожалуйста! you are welcome! ю: а: уэлкам
не за что (не стоит) it’s nothing (not at all) итс насинг (нот эт о:л)
заранее благодарен thank you in advance сэнк ю: ин эдва:нс
я должен (хочу) поблагодарить вас! I must (would like to) thank you ай маст (уд лайк ту) сэнк ю
я вам очень признателен thak you very much сэнк ю: вэри мач
большое спасибо за … thanks a lot for … сэнкс э лот фо ..
спасибо за … thank you for … сэнк ю: фо
рад с вами познакомиться! glad (nice) to meet you! глэд (найс) ту ми:т ю
меня зовут… my name is… май нэйм из
позвольте вас представить… let me introduce you to… лэт ми: интро’дьюс ю: ту
разрешите представиться may i introduce myself? мэй ай интро’дьюс майсэлф
сказать tell тэл
помочь help хэлп
показать? show? шоу
пожалуйста… please … пли:з
принесите bring бринг
прочтите read ри:д
дайте give гив
можно вас спросить? may i ask you? мэй ай аск ю
могу я вас попросить … ? may i ask you to …? мэй ай аск ю:ту
не дадите ли вы мне …? will (would) you please, give me …? уил (вуд) ю: плиз, гив ми
вы не возражаете против …? do you mind …? ду: ю майнд …
могу ли я …? (разрешите мне …) may i …? мэй ай
могу ли я … ? can i …? кэн ай
да, конечно of course (sure) ов ко:з (шуа)
хорошо all right о:л райт
ладно O.K (=okay) окэй
я согласен i agree ай э’гри
да, можно yes, you may (you can) йес, ю:мэй (ю:кэн)
я не возражаю i shouldn’t (don’t) mind ай шуд нот (доунт) майнд
я не могу i cannot (i can’t) ай кэннот (ай кант)
к сожалению ( к несчастью), я не могу it’s a pity (unfortunately), i can’t итс э пити (ан’фоченатли), ай кэнт
это невозможно it’s impossible итс им’посебл
я запрещаю вам… i forbid you to … ай фобид ю: ту
ни в коем случае! by no means! бай ноу ми:нз
разрешите пригласить вас… may i invite you to… мэй ай ин’вайт ю: ту
в театр the theatre зи си’атэ
в ресторан restaurant рестарон
ко мне в гости my place май плэйс
давай пойдём (сходим) в … let’s go to … лэтс гоу ту
с