33 рассказа о китайском полицейском поручике Сорокине. Евгений Анташкевич

Читать онлайн книгу.

33 рассказа о китайском полицейском поручике Сорокине - Евгений Анташкевич


Скачать книгу
году ехал на Западный фронт воевать с германцем, и второй, в декабре того же семнадцатого, когда еле проскочил через неё обратно в Омск. Теперь стало ясно, что Омска не будет. Он покрутил листовку, думая, что с ней делать: бросить или сложить, и в этот момент его внимание привлекло движение. Он поднял глаза и увидел, что в вагоне что-то ищет человек: он наклоняется к спящим, поворачивает их за плечи и заглядывает в лица. Кроме Сорокина в вагоне спали все, несмотря на грохот снарядов, осколков и пуль, попадавших с внешней стороны в борта вагона и стрельбу собственных пушек и пулемётов. Он спросил:

      – Кого вы ищете?

      – Капитана Штина, – разгибаясь, ответил человек.

      – Что у вас к нему?

      – Вот, – сказал человек и показал конверт.

      – Давайте, я его заместитель, – соврал Сорокин и протянул руку.

      – Надо расписаться, – неожиданно сказал человек. Он говорил тихим голосом, но Сорокин на удивление слышал его хорошо.

      – А вы откуда?

      – Я из контрразведки, от капитана Гвоздецкого!

      – Откуда? – Сорокин не поверил своим ушам.

      Человек повторил.

      – Давайте я распишусь. Где?

      – Вот здесь, – ответил человек и протянул раскрытую большую амбарную книгу и послюнявил химический карандаш.

      Сорокин расписался.

      – Только приказ – господину капитану Штину отдать в собственные руки, – сказал человек.

      – Будет исполнено, господин…

      – Иванов моя фамилия – делопроизводитель отдела контрразведки Поволжской группы Иванов.

      Через три недели грязные, голодные и оборванные Сорокин, Штин, Суламанидзе и висевший у него и Одинцова на плечах прапорщик Вяземский стояли у калитки собственного дома подполковника Румянцева на улице Садовая, 12, угол Пекинской.

      ФУЦЗЯДЯНЬ

      Михаил Капитонович водил глазами. Вплотную перед ним у самого носа плавала оклеенная бумагой с большими круглыми сальными пятнами стена: в этих сальных пятнах бумага казалась прозрачной, казалось, что придави её пальцем – и проявится то, на что она наклеена. Но Михаил Капитонович знал, что бумага не наклеена. Он знал, что бумага натянута и под ней шершавая и серая глиняная стена или кирпичная: и если бумагу придавить пальцем, то проявятся – если глиняная – чёрные точки, как будто бы её с той стороны засидели мухи, или же коричневый кирпич: тёмно-коричневый, почти чёрный – как запёкшаяся кровь. Заснуть или забыться он уже не мог, потому что действие опиума кончилось. Сейчас придёт старик.

      – Фставай, бай э! – услышал Михаил Капитонович.

      – Пошёл вон, старый чёрт!

      – Фставай, та мáди! Или исё цяньги плати, моя другой труппка неси! – Коричневая тень старика накрыла тень от головы Михаила Капитоновича и сальные пятна.

      «Исё труппка, – подумал Михаил Капитонович. – Исё труппка, шангó,


Скачать книгу