II. Бриллиант Зорро. Рамина Латышева
Читать онлайн книгу.потеряла сознание, но сеньор Монтеррей…
– Боюсь показаться назойливым, – вдруг послышалась будоражащая разум интонация их ночного гостя, перебившего Линареса на середине фразы, – но, мне кажется, моя персона не стоит того, чтобы сеньорита ради прощания возвращалась в душное помещение. Я пробыл здесь меньше десяти минут и успел доставить столько неприятностей. Разрешите откланяться прямо сейчас и более вас не задерживать.
Изабелла с замершим сердцем увидела, как трое мужчин остановились около главного входа и обернулись в ее сторону. По крайней мере, так поступила высокая фигура в темном дорожном костюме, двое же спутников были вынуждены повторить его движение.
– Сеньор Энрике прав, – спустя несколько напряженных секунд раздался голос губернатора. – В данной ситуации заходить в дом в самом деле нет смысла. Изабелла, тебе нужно как можно быстрее идти отдыхать. Да и, откровенно говоря, нам с нашим гостем еще есть, о чем пообщаться. В связи с рядом недавно возникших условий мы ограничены определенными временными рамками, а завтрашний бал и подготовка к нему отнимает у нас целый день. Терять столько времени – непозволительная роскошь, поэтому сегодня необходимо хотя бы в общих чертах обсудить наш вопрос.
У девушки перехватило дыхание. Если она сейчас уйдет, впереди ее ожидает самая мучительная ночь в ее жизни.
– Добрых снов, сеньорита, – зазвучал в голове низкий голос.
Нет, не может быть.
– Спокойной ночи, – размеренный ответ Рикардо откуда-то сверху.
Кажется, все повторили друг другу эту фразу и теперь устремили взгляды в сторону Изабеллы.
– Спокойной ночи, – прошептали ее губы, и перед глазами снова возникли густые кроны садовых деревьев.
Нет, только не сейчас…
– Зачем он тянет до завтра?! – воскликнула Кери, едва они втроем переступили порог спальни Изабеллы. – После платка все и так все поняли.
"Платок, – промелькнуло в голове знакомое слово. – Рикардо что-то говорил про платок".
Девушка медленно подняла глаза на брата, успевшего посадить ее на кровать и расположиться в кресле напротив.
– Пока Изабелла не даст окончательного ответа, мы не можем ничего утверждать. Но если это действительно он, тогда это крайне странно, потому что еще никогда он не был так неосмотрителен, – протянул молодой человек, задумчиво изучая покачивающуюся от ночного ветра гардину, однако в следующую минуту встретился взглядом с бездонными синими глазами и подался вперед. – Ну-ка, подумай, какое отличие между тобой и Керолайн бросается в глаза в первую очередь?
– Не знаю, – отрешенно произнесла Изабелла.
– Волосы, – отчеканил молодой человек.
– Волосы? – бездумно повторила девушка.
Линарес вздохнул:
– Ты брюнетка, а Кери блондинка, понятно?
Ответом послужил пустой взгляд в его сторону.
– Даже те, кто никогда вас не видел, сразу поймут кто из вас кто. У тебя южный тип внешности, а у Керолайн – северный, это