Шестая компаньонка для наследницы. Галина Осень
Читать онлайн книгу.графиню обратил внимание брат. Ну, вот как тут быть?!
***
Баронство Виши, через несколько дней от покушения на Нику.
– Никлос, я встречался с поверенным этой девчонки Донелли, – брюзгливо начал барон Бойлен. – Он сообщил, что в дело вмешался герцог.
– Как?! Мы же договаривались! Никаких контактов с Брамбером! Только Гарта здесь не хватало!
– Вот он как раз и был в замке перед моим приездом. Забрал девчонку в Брамбер. Им, видите ли, нужна нянька для их наследницы. Хотя той наследнице уже замуж давно пора! Капризная и своенравная девица выросла. Не завидую её будущему мужу!
– Уж тебе ли, дядюшка, не знать, как воспитываются такие девицы замужем, – усмехнулся Никлос. – Пара-тройка ночей, или немного больше, если понравится мужу, беременность и отдалённое поместье. Все капризы проходят сразу. Так что там с поверенным и моей сестрицей?
– Сестрицу твою пришлось приговорить наспех. Само покушение удалось успешно. Но с ними был лекарь и её сразу исцелили. Что дальше – не знаю, Беата вестника ещё не присылала.
– Плохо дело, дядя, – жёстко оценил Никлос. – Какого болотного грыха надо было её травить по дороге в Брамбер?! Мозгов нет?! Теперь Гарт не успокоится, пока всё здесь не перероет! Он уже через пару дней на нас выйдет! – орал бастард. – А исполнитель?! Ты клятву взял с него?
– С неё, – уточнил барон. – Взял, это трактирная служанка в Тронвилле. И она не знает, что подливала графине. Думает, приворотное. Я эту девицу из того трактира сразу убрал. Отправил к матери на хутор и денег дал. Потому что договор у нас был магический, если нарушу, откат будет смертельный, сам знаешь, – объяснил подробнее барон. – Не бойся, её не найдут!
– Знаю, – подтвердил Никлос, – но всё равно беспокоюсь. Иногда самая малая случайность может разрушить самые продуманные планы. А тут всё стихийно произошло. Гарт легко на нас выйдет, – опять повторил он своё опасение.
– Успокойся, не выйдет! Никто не знает о твоём участии. А я иск подавал открыто. Имею право! Это просто случайность, что герцоги узнали об иске. Если бы им не нужна была эта нянька, мы бы успели оформить всё. Суд уже совсем скоро. А обратного действия его решения не имеют! На это и расчёт! Я всё хорошо узнал, мой мальчик, прежде чем втянуться в эту аферу. Не ради тебя, конечно. Ради своей дочери. Богиня, к сожалению, не дала нам с женой сына, а девочки в нашем мире не имеют прав. Поэтому я выбрал тебя для моей Беаты. И, упаси тебя заступница, испортить мой план!
– А ты учёл артефакты власти в Шамбле? Говорят, они признают только истинных наследников графства.
– А ты истинный! Ты сын моей племянницы. Да, не кровной, а по жене. Но она была принята в наш род и внесена в книгу рода. Кроме того, ты родился первым, а Ника уже второй ребёнок графа. Единственная между вами разница: ты рождён вне брака, а твоя сестра – в браке. Но для магии важен именно первый ребёнок мужского пола, потому что у нас наследование передаётся по мужской линии. Поэтому, надеюсь, артефакты примут тебя; и корона,