Колодец бесконечности. Неучтенный ключ. Павел Полоз

Читать онлайн книгу.

Колодец бесконечности. Неучтенный ключ - Павел Полоз


Скачать книгу
предложила Санара.

      – Можно и так назвать, – ответил Малкольм. – Но почему ты назвала это существо “наша лошадь”?

      – Потому что я сюда на нем приехала.

      Малкольм вопросительно посмотрел на нее, потом перевел взгляд на Дугласа.

      – Он спал, пока я по лесу гуляла.

      – Где ты нашла эту лошадку?

      – Вниз по течению ручья, ярдах в ста отсюда, есть большая поляна, – ответила Санара, запустила руки в густую гриву животного и начала чесать его.

      Легкая дрожь прошла по спине гиганта. Он медленно опустил большую голову ей на плечо и заурчал.

      – Будем собираться? – спросил Малкольм.

      – Да, пора, – ответила Санара. – Хорошо, что они такую высокую башню отгрохали, издалека видно.

      Малкольм стал сворачивать покрывало. Санара обошла его и подошла к своей сумке. Он слышал за спиной мирное ворчание животного. Вдруг утренний воздух разорвал пронзительный крик.

      – Помогите! Меня хотят . . .!

      Малкольм оглянулся, Дуглас шустро отползал от костра, как паук. Животное медленно шло за ним и обиженно похрюкивало. Санара рассмеялась, подбежала к батлаку и протянула ему галету. Гигант слизнул лакомство.

      – Что это за тварь? – заблеял Дуглас.

      – Наш помощник в дороге, – ответила Санара.

      – Ты же понимаешь, – заговорил Малкольм. – У нас может не хватить галет.

      – Мы будем экономить, – ответила она. – Сами есть их не будем. В лесу полно еды.

      – О чем вы вообще говорите? – произнес Дуглас. – Оно хотело меня сожрать, когда я спал.

      – Не пугай нашего нового друга, – ответила Санара. – Никто не хотел тебя сожрать. Я насыпала тебе хлебные крошки на лицо, чтобы быстрее тебя разбудить.

      – Жестко, – буркнул Малкольм и закинул ранец на плечи.

      – Сработало же, – улыбнулась Санара.

      Дуглас ошарашено смотрел на друзей. Косматый гигант, высунув язык, медленно приблизился к Дугласу. Мальчик уперся спиной в большой камень – отступать некуда.

      – Трусишка! Дай ему одну галету, – сказала Санара. – У тебя, наверняка, есть в кармане.

      Руки Дугласа тряслись. Он достал половину галеты и протянул батлаку. Животное осторожно, кончиком языка, подхватило лакомство и отправило в рот.

      – Я не трус! – рявкнул Дуглас. – Меня редко лижут по утрам.

      Батлак отшатнулся и чуть не наступил в тлеющее кострище.

      – Тс-с-с-с, – зашептала Санара. – Все хорош-ш-ш-шо.

      Она встала между Дугласом и косматым гигантом, гладя морду батлака, который быстро успокоился.

      – Будешь орать, как резаный, у нас будут проблемы, – прошептала Санара. – Ему незачем тебя кусать и зализывать насмерть. Он тебя просто раздавит.

      – Тогда зачем нам такие помощники? – спросил Дуглас.

      – Ты знаешь, откуда не следует подходить к жеребцу? – спросил Малкольм.

      – Да. Спереди и сзади, – буркнул Дуглас.

      – Но, мы любим лошадей, – вставила реплику Санара.

      – Да и собак и слонов, –


Скачать книгу