Аурлийский цикл. Книга 1. Отчаяние. Константин Лебедев
Читать онлайн книгу.открытого моря.
— Некоторые приемы в герцогском дворце впечатляли меня меньше! Мистер Грей, примите мое почтение! — воскликнул не менее удивленный Артур.
Кэр позаботился о том, чтобы Грину тоже отнесли порцию тех яств, что сотворил интендант.
— Предлагаю сегодня сделать для инквизитора другой ужин. В противном случае он отправит вас на костер за колдовство, Родрик, — расхохотался Иона, прежде чем зайтись в очередном приступе кашля.
Огл заботливо постучал товарища по спине, забыв о хронической причине кашля и предположив, что мистер Форингтон подавился, излишне увлеченно уплетая куриную ножку. Краска смущения, вызванная хвалебными отзывами о результатах его трудов, весь вечер не сходила с лица мистера Грея.
Капитан вкратце пересказал содержание беседы, состоявшейся между ним и адмиралом. Первый десант был назначен на восьмой утренний колокол. Когда через пять минут уровень всеобщего ликования немного спал, все принялись поздравлять капитана с нанесением его имени на карту. Хоть и временно.
Вино оказалось отменным. Вечер рисковал перерасти в неконтролируемый пир, но капитан приказал всем отправляться по своим каютам.
— Мы не знаем, чего ждать от этого острова. Обитаем ли он или же мы будем первыми людьми, кто ступит на его землю. Хочу, чтобы, когда мы высадимся, никто не терял бдительности. Будьте начеку и не расслабляйтесь. Выспитесь сегодня хорошенько, завтра нам потребуется много сил, — предупредил он перед уходом своих людей.
Лежа в каюте, Кэр долго не мог уснуть, нарушая тем самым прямой приказ капитана. Он старался окунуться в сны, чтобы как можно скорее оказаться в следующем дне, и именно поэтому уснуть не мог. Питу, видимо, тоже не спалось.
— Тебе страшно? — первым нарушил тишину Питер Колгрейн.
— Может, немного, — честно ответил Кэр.
— Как ты думаешь, что нас ждет? Представляешь, никто до нас прежде не бывал здесь. Может, мы встретим новые виды животных или растений. Может, на этом острове даже есть разумная жизнь!
— Может быть, и тогда нам точно потребуются силы, — сказал Кэр, отвернувшись к стене.
— Мне страшно, — признался первый лейтенант, через несколько минут вновь нарушив тишину, но провалившийся в сон Итан его уже не слышал.
Глава 5. Остров Хольта
Проснулся Кэр так, словно и не спал вовсе. Сонный и медлительный, он явно был не в том состоянии, в котором надеялся начать новый день. Полный сил, Кэр остался где-то во вчерашнем дне. Вчера за офицерским столом было принято решение, что на первых двух лодках, отправляющихся на остров, будут капитан, мистер Кэмбел, мистер Норрингтон и доктор Рокуэл. На каждый было определено по десятку гвардейцев, а управлять ботиками должны были лейтенанты.
Пит тоже проснулся, и Кэр дожидался, пока тот соберется. На всякий случай перед выходом лейтенанты, переглянувшись,