Маг и нимфа, или Неправильное фэнтези. Дмитрий Баскаков

Читать онлайн книгу.

Маг и нимфа, или Неправильное фэнтези - Дмитрий Баскаков


Скачать книгу
ж, здесь я с Вами согласен, – кивнул Аполлон Артамонович. – Но я думаю вот о чём: всего каких-нибудь пару лет назад этого просто не было. Не было стольких туристов… Вы знаете, сколько компаний имеют сейчас представительства в Сказке? Я наводил справки – оказалось, уже более тысячи, и это если не считать трактиры, извозчиков, прялок – всех тех, кто сидит там с корнями.

      Я слушал.

      – Это – экспансия, друг мой, – со вздохом продолжал маг. – Люди – а с ними и мир – устремляются в Сказку, как мухой ужаленные. Но это бы ладно, Бог с ними! Я и Вы для того и работаем, чтоб в ней им всем нашлось место, и если сейчас в Сказке сотни волшебников, то скоро, попомните моё слово, пойдёт счёт на тысячи. Это уже иные масштабы, иные условия, а значит – и иные проблемы, с которыми нам с Вами неизбежно придётся столкнуться.

      Я монотонно кивал, ожидая, когда, наконец, мелькнут ключевые слова.

      – Но мало кто в наше время задумывается, – словно бы угадав мои мысли, изменил тон волшебник, – что по нарастающей идёт и обратный процесс – вторжение Сказки в реальность.

      «Эк его сегодня хватило!» – подумал я.

      – Чему Вы улыбаетесь? Да, два года назад мы готовы были предложить туристам Сказку, содержащую один лишь Русский сектор и всего несколько тысяч сценариев. Сегодня этого уже недостаточно, сегодня секторов уже пять, не считая недостроенного Японского, а нам с Вами приходится запутывать такие клубки, что не приведи Господь, чтобы что-то пошло вдруг не так, потому что иначе… – он посмотрел на меня и осёкся. – Впрочем, неважно. Так вот, к чему я веду? К тому, что Сказка сегодня даёт иной образ действия, иной образ мышления, чувствования, иные переживания, наконец! Да, нам порой кажется, что всё здесь зависит от нас, что это мы изменяем Сказку, когда в ней оказываемся, и мы совсем забываем при этом, что Сказка сама давно уже начала менять нас самих… Нас, да и весь окружающий мир заодно. Я не говорю о зеркалах и прочем квазимагическом мусоре, что скоро, наверное, начнёт вывозиться телегами, – это не наши проблемы, и пусть этим и дальше занимаются те, кому следует. Нас с Вами больше волнуют люди: Сказка меняет их до того, как мы – и они – успеваем об этом задуматься, вот что меня гложет.

      Аполлон Артамонович перевёл дух и вдруг прищурился.

      – Вам, кажется, неинтересно?

      – Мне интересно, – сказал я равнодушно. – Я только не понимаю, зачем вы сейчас в такой спешке мне обо всём этом рассказываете. Вы специально нашли меня до того, как я встречу Викто… Веронику, ведь верно?

      – Ох, Максим Андреевич, – маг вздохнул. – Вы порой так прямолинейны, что мне решительно нечего Вам ответить… Ладно, придётся идти напрямки. Вы, разумеется, знаете, что человек до посещения Сказки, человек в Сказке и человек после Сказки – это три разные, кхм, кхм, сущности?

      Я кивнул.

      – Ну, так вот. Вы обратили внимание, какой именно тип самовосприятия показал тест Вашей будущей спутницы?

      – «Амазонка», – ответил я, не задумываясь. – Но, Аполлон Артамонович, это же полная чушь! Вы сами должны были читать биографию: спокойная, тихая девочка,


Скачать книгу