Маг и нимфа, или Неправильное фэнтези. Дмитрий Баскаков
Читать онлайн книгу.не то, к чему её Приучали и зачем её Отправляла в Далёкие Земли Мелисса. Взвесив и эту Причину, девочка нашла её Более Состоятельной, однако по-прежнему Недостаточно Весомой для того, чтобы ради неё Преступить Клятву, данную Даффи и самой себе перед ликом Природы. Испытав удовлетворение от такого решения – как-никак, она была верной Данному Слову, Несмотря Ни На Что, – Димеона начала уже думать о том, какой могла бы быть Третья Причина, но в этот момент первые Две навалились на неё с такой Силой, что, взвесив их ещё раз, нимфа была вынуждена признать, что, хоть ни одна из них по отдельности и не дотягивала до Причины, Весомой настолько, чтобы из-за неё Рушить Клятву, однако суммарный их вес был всё-таки достаточным для того, чтобы Пересмотреть, Изменить или хотя бы немного Ослабить её. Например, так: пообещав оставаться здесь, девочка вовсе не обещала сидеть На Том Самом Месте, где с ней разговаривал Даффи, а не ждать его Возле Лошади или, скажем, В Дальнем Конце Поляны. Поразмыслив ещё немного, Димеона поняла, что и сама Поляна тоже не ограничивает её Свободы: появись Даффи и позови её, она сможет сразу вернуться не только с Соседней Поляны, но и – дух лесной нимфы захватило от открывшихся возможностей – из Леса Через Две Поляны Отсюда.
Придя к такому решению и подивившись тому, как всё это не пришло ей в голову сразу, Димеона, наконец, встала с бревна и целеустремлённой походкой скрылась между деревьями.
Когда я на не вполне ещё крепких ногах вышел на поляну с привязанной лошадью, девушки рядом не было.
– Димеона! – позвал я.
Ответом мне было молчание. Вздохнув, я прикрыл глаза и начал уже вспоминать, как пользоваться полевым когитометром, но тут молчавший до сих пор Даффи настойчиво напомнил мне о своём существовании. В удивлении подняв веки, я позволил охотнику оглядеться – и вдруг понял, что трава в дальнем углу полянки чуть заметно примята, а ветви кустарника в той стороне осторожно разведены в стороны. Усмехнувшись, я поблагодарил своего персонажа, отвязал лошадь и, закрепив поводья у стремени, хлопнул по боку, отпуская. Конь заржал и затрусил в сторону Вебезеккеля, а я двинулся по следам Димеоны.
Возможно, причиной тому была хроническая усталость, отступившая, едва мне открылась перспектива совершить обстоятельную лесную прогулку. Возможно, виной всему было спавшее напряжение, когда Аполлон Артамонович объяснил мне, что происшествие, которое я считал концом света, было не более чем простой неприятностью. Возможно, виною всему был Даффи, которому я, наконец, позволил вырваться на свободу, но только в этот момент я почувствовал, что это задание начинает мне нравиться. Мне не нужно было постоянно думать о сценарии, подталкивать тут, сдерживать там, отличать мелкие огрехи от больших изменений и, оставаясь в тени, пытаться координировать все скрытые силы Сказки. Всё, что от меня требовалось, – это быть рядом с девушкой, от которой волшебники ждали Содома и Гоморры, но которая, на мой взгляд, была просто большим ребёнком, принявшим чужие грехи чересчур близко