Лугорье. Кейт Рина

Читать онлайн книгу.

Лугорье - Кейт Рина


Скачать книгу
протекала в какой-то неоднозначной обстановке. С одной стороны, принц Саврон и леди Сивилла поддерживали какой-то лёгкий разговор, но с другой стороны, все присутствующие по очереди осторожно посматривали на короля. Гектор практически не участвовал в беседе. Лишь время от времени бросал короткие ответы, когда к нему обращались.

      Девушки чувствовали себя очень неуютно среди этой роскоши и изящных блюд.

      – Скажите, девушки, как вы находите наш город? – довольно холодным тоном вдруг спросила леди Сивилла. – Вы бывали здесь раньше?

      – Нет, мы здесь впервые, – вежливо ответила Лина. – Рассмотреть город пока не удалось, мы вчера приехали довольно поздно. Но то, что успели увидеть, нам очень понравилось.

      – Вот как, – не то удивилась, не то разочаровалась принцесса. – Ничего особенного на самом деле. Город как город. Хотя наверняка ваша деревня не идёт ни в какое сравнение, верно? – Сивилла повернулась к Гектору. – Ты посетил эту деревушку, кузен, как ты её находишь? Мила в своей простоте?

      Гектор не успел ответить. Принц Саврон укоризненно заметил:

      – Сивилла, не думаю, что Гектор успел рассмотреть деревню. Он был там проездом. Но уместен ли этот разговор? Думаю, отца это может слишком утомить. Поговорим лучше об охоте. Нынче много кабанов в нашем лесу. Завтра рано утром выезжаем. Отец, всё в силе?

      Король посмотрел на сына своими тревожными глазами. Непонятно было, узнаёт он его или нет. Внезапно король ударил кулаком по столу, его бокал опрокинулся. Вино расползалось кровавым пятном по белоснежной скатерти.

      – Дядя, всё хорошо? – Гектор подскочил.

      Король прорычал что-то нечленораздельное и встал из-за стола. Не обращая ни на кого внимания, он вышел из зала. Гектор поманил за собой Лину и пошёл следом за королём.

      Девушки пошли за ним, оставляя шептавшихся принца и его жену.

      – Какой позор, – доносился приглушённый голос леди Сивиллы, – притащил этих дурнушек во дворец. И что ему пришло в голову?

      Ответ принца девушки уже не услышали. Лина начинала закипать от злости. Их притащили сюда, выставляют на посмешище, оскорбляют. Почему они, вообще, должны это терпеть? Но она дала слово и постарается его сдержать. Поскорее бы разобраться со всем этим.

      Король шёл размашистыми шагами, то смеясь, как дикий шакал, то шепча что-то неразборчивое. Внезапно он остановился и повернулся. На его лице были растерянность и страх. Гектор осторожно подошёл к дяде и легонько взял его за руку.

      – Дядя, вот твоя комната, совсем рядом, – голос князя был терпеливым и добрым, – позволь, я покажу тебе. – Король с недоумением посмотрел на племянника, но, видимо, узнал, и лицо его смягчилось улыбкой.

      Гектор довёл короля до нужной комнаты и жестом позвал девушек, всё это время державшихся тихо на небольшом расстоянии. Зайдя внутрь, Гектор стал укладывать короля в постель.

      Лина сразу почувствовала в комнате различные запахи трав. Девушка увидела по углам разложенные засушенные растения:


Скачать книгу