Боги поневоле. Наследие Зевса. Татьяна Андреевна Бердникова

Читать онлайн книгу.

Боги поневоле. Наследие Зевса - Татьяна Андреевна Бердникова


Скачать книгу
облокачивающийся на свои колени, со вздохом последовал примеру спутника, откидываясь назад, – Сидеть здесь и любоваться ими приятнее, чем смотреть на пустую воду.

      – В ней наверняка водятся рыбешки, – отмахнулся парень, и с неожиданным интересом покосился на собеседника, – А ты часто гуляешь здесь?

      Ответ оказался на удивление коротким.

      – Часто.

      – И всегда один?

      Мужчина, по-видимому, таких вопросов все-таки не ожидавший, удивленно повернулся к парню.

      – Знаешь, в мой дворец как-то не каждый день непонятным образом попадают незваные гости. Ты не боишься?

      Марк недоуменно моргнул. Вопрос был действительно неожиданным и казался совершенно не соответствующим ни обстановке, ни мирной прогулке как таковой.

      – Чего?

      – Воды, – голос Пола прозвучал тихо, с каким-то скрытым сочувствием, – После того, что с тобой было… Я хочу сказать – мы ведь не знаем, где может скрываться то, что едва не погубило тебя.

      – Ты думаешь, оно следит за мной, контролирует, убил ты меня или нет? – юноша, фыркнув, скрестил руки на груди и покачал головой, – Ну, нет, пресной воды я не боюсь. То было морское.

      – Если что-то… или кто-то мог управлять морской водой… – начал, было, мужчина, но тотчас же замолчал, не желая продолжать. Запугивать друга он не хотел, как и выплескивать на него все свои соображения и подозрения, однако, Марк насторожился.

      – Кто-то?.. Пол, ты… Глупо спрашивать, но ты что, подозреваешь кого-то конкретного? – он почесал в затылке и неуверенно предположил, – Какой-нибудь… колдун, или… Я не знаю, черт из преисподней?

      – Морской бог, – голос Пола прозвучал мрачно. То, что султан не шутит, ощущалось так ясно, серьезность его была до такой степени понятна, что молодой человек невольно проникся ею.

      – Морской бог?.. – неуверенно переспросил он и, помолчав, с еще большей неуверенностью прибавил, – Ты хочешь сказать… ты думаешь, на меня ополчился Нептун?

      – Нептун или Посейдон, Ахелон или Нерей – у него много имен, – Пол вновь облокотился на свои колени и сцепил руки в замок, – Называли его по-разному, но суть одна – бог, повелевающий водой, управляющий ею… – он вздохнул и, тряхнув головой, неожиданно махнул рукой, – Хотя это слишком глупо, чтобы быть правдой. Ожившая мифология – это как-то… Нереально.

      – То, что со мной было, тоже нереально, – сумрачно отозвался Марк и, сам тяжело вздохнув, почесал оцарапанную при столкновении со странной субстанцией руку, – Хотя не хотелось бы думать, что меня за что-то возненавидело морское божество… Я же не Одиссей2*, в конце концов!

      – Да ты, кажется, и с циклопами не общался, – Пол, продемонстрировав хорошее знание греческой мифологии, скупо усмехнулся и внезапно поднялся на ноги, – Ладно, давай пока закроем тему. Я тоже не слишком-то уверен в претензиях к тебе Посейдона, но, знаешь… Быть может, все-таки стоит отойти подальше от воды?

      – Кажется, вопрос о моем страхе был


Скачать книгу

<p>2</p>

* Одиссей – мифологический царь острова Итака. Был проклят Посейдоном за то, что ослепил его сына – циклопа Полифема.