Карма. Том 2. Ольга Громыко
Читать онлайн книгу.уставилась на него Лиза.
– Вентиляционная шахта, идет прямо и вниз, а потом влево, за поворот сканер не добивает. Но я услышал звон второй решетки, вероятнее всего – в третьем западном тоннеле.
– А это точно был Ташшиас? – засомневалась Лиза. – Может, я обозналась и мы нарвались на одного из тех мародеров с Ту-Ли?
– Точно. – Кай, к своему стыду, отвлекся на дурацкие мысли о дурацких именах и идентифицировал змеелюда уже по характерному запаху и звукам из шахты.
– Тогда почему он от нас удрал?!
Киборг не ответил, сорвавшись с места в едином порыве с подругой: «Поймаем – узнаем!»
На поверку Джек-пот оказался не таким уж кошмарным местом. Да, темным, сырым и зловещим, однако вовсе не кишащим вооруженными до зубов головорезами. То есть они, конечно, кишели, но очень ненавязчиво, не обращая внимания на четверку чужаков с тщательно укутанной в брезент криокамерой. Несмотря на это, Команду не покидало ощущение, что их защищает исключительно «правило пяти секунд»[3] и микробы, то бишь здешние обитатели, обязаны благородно выждать некоторое время, прежде чем наброситься на добычу. Молли и та притихла, хотя ей, в отличие от друзей, доводилось бывать в криминальных районах. Но в чужом криминальном районе криминалу еще страшнее!
Кай не знал точного адреса Дровосека – где-то «в седьмом восточном тоннеле», – а вывески над дверями и отнорками висели сильно через раз. Пришлось прибегнуть к помощи аборигена, выложив за справочную информацию аж пять единиц. Без этого отыскать мастерскую точно не удалось бы – вход в нее выглядел как обычный технический шлюз, перед которым вместо коврика расстилалось намертво въевшееся в пол темное пятно (хотелось бы надеяться, что неорганической природы).
Хэл нажал вытертую и кособокую железную кнопку. Понять, работает ли она, не удалось, на стук в створку хозяева тоже никак не отреагировали.
– Может, тот чувак нам соврал? – уныло предположил Натан.
Мимо, тяжело топая и порыкивая друг на друга, прошли трое фреан-воинов. Команда обмерла и приготовилась к смерти, но удалось отделаться коллективной тахикардией. Даже если эти ксеносы принадлежали к клану усопшего и нетерпеливо ждали его прибытия, зреть сквозь брезент они не умели.
Друзья еще переводили дух, когда с ними поравнялись другие прохожие – мужчина и женщина в красноречиво замызганных комбинезонах с броскими черно-желтыми эмблемами на рукавах. Хэлу показалось, что на ней изображена вошь, но незнакомцы все-таки больше смахивали на механиков, чем на дезинсекторов.
– Зря ждете, – неожиданно низким и басистым голосом заявила женщина. Впрочем, она и в целом больше смахивала на мужика, чем ее хлипкий спутник, для полноты образа только усов не хватало. Видимо, сбрила. – Дровосек на выездной демонтаж умотал.
Команда заподозрила, что речь идет о потрошении угнанного пиратами судна, но уточнять это, похоже, было дурным тоном.
– К тому же он в край забурел, с улицы клиентов давно не берет, – с завистью добавил мужичонка. –
3
В течение которых упавшая на пол пища якобы остается чистой.