Эллингтон. Лина Скай
Читать онлайн книгу.семье, я спросила её, что она думает о принце. «Смазливый и самоуверенный» ответила она и забыла о нём, словно смахнула надоедливую муху.
Надежда в то, что мы однажды встретимся, стала угасать. Я вновь погрузилась в учебу, мое любимое программирование и много танцевала.
А сегодня прогуляла пары. Какой смысл, если все мысли о предстоящем вечере?
После полудня я пришла в комнаты Эшли. Её не было. Люси и Бетти сразу усадили меня перед зеркалом и переговаривали друг друга о том, какое платье они мне приготовили и что причёска должна быть простой, но элегантной.
– Стоп, стоп, стоп. Вы же знаете никакого роскошества.
Они захихикали.
– Что вы там задумали проказницы? – я устроилась на спинке мягкого стула и скрестила руки, поглядывая то на одну, то на другую.
Служанки Эшли мне как подруги. Они также далеки от этого узкого мира, но при этом тесно с ним соприкасаются. С Эшли они не выражают никаких эмоций. Да, мисс. Хорошо, мисс. Простите, мисс. Со мной они настоящие. Хотя бы в этом я превзошла её.
– Может, покажем ей? – шёпотом произнесла Бетти. Эта двадцатилетняя девчушка работает здесь полгода. Она стала светлым лучиком в штабе прислуги, не только благодаря золотистым волосам, но и постоянному смеху и румянцу. Ей сложно удержать свою радость и восторг в рамках королевских указов.
– А как же сюрприз? – строго произнесла Люси. Она работает здесь, сколько мы с Эшли себя помним, хотя выглядит довольно молодо. В отличие от Бетти, она научилась контролировать и сдерживать себя, и практически не получает замечаний от других.
– Так девочки, – нарочито строго сказала я и стукнула по подлокотникам стула.
– Ну ладно, – сдалась Люси, а Бетти захихикала. – Идите за мной миледи.
Мы прошли в комнату, обе стены которой занимали гардеробные с нарядами на любой случай. Люси открыла мою часть и провела рукой по дорогим платьям и остановилась на шёлковом кремового цвета. Без складок, декора. На обычных лямках, но ниспадающее ниже колена. Белый переливается с перламутром. Я не видела красивее. Другая бы посчитала этот наряд скучным, но это моё. Никакого роскошества.
– Почему именно такое? – я заворожённо смотрела на каждый сантиметр ткани.
– Ты бы видела себя со стороны, – они опять хихикнули. – Сплошные мучения.
Я тоже засмеялась, потому что все наряды сковывали меня, и я нервно их поправляла на каждом мероприятии.
– Мы хотели, чтобы тебе было комфортно, и ты наслаждалась этим вечером. – Они сияли.
– Спасибо, я так вас люблю. – Я обняла обеих и расцеловала в щёки.
Дверь открылась и вошла Эшли. На её лице промелькнуло раздражение, но быстро сменилось на безразличное.
– Привет, – обратилась она только ко мне. – Тебе уже показали это скучное платье?
– Эшли. Оно прекрасное, – мягко сказала я и помотала служанкам головой, мол не обращайте внимание.
– Для чая и приёма гостей может быть и да. Но для бала… – развела руками Эшли и повысила голос. – Валери,