Роковое возмездие. Мэри Ройс
Читать онлайн книгу.в стороны большие кованые ворота, и мы попадаем на территорию особняка, останавливаясь у главного входа.
Гектор помогает мне выбраться из машины. По мере открывающегося передо мной вида, я чувствую, как от искреннего изумления брови ползут вверх. Особняк Баскиано больше походит на грандиозный дворец, который по всему периметру подсвечивается теплым светом прожекторов, что добавляет еще большей величественности. И вроде бы я нахожусь за сотни километров от Италии, но эта огромная усадьба в стиле итальянского ренессанса, словно швыряет меня обратно на Сицилию.
– Идем, – низкий шепот Гектора звучит рядом с ухом, – мы будем жить в отеле.
– В отеле? – удивленно выпаливаю, тут же оборачиваясь назад.
Мне необходимо каждый раз читать ответы по его лицу, вот только Гектор никогда мне этого не позволит. В подтверждение моих мыслей он ухмыляется и вновь подставляет мне локоть для поддержки. А я принимаю помощь, следуя за ним вглубь чарующей зеленой аллеи.
– На этой территории помимо отелей имеются парк с озером, баскетбольная площадка, боулинг, сквош-корты, теннисные корты, десятки бассейнов и даже собственная электростанция.
– Вау, – глухо выдыхаю, не веря своим ушам. – Ты, видимо, часто здесь бываешь?
– Одно время я работал на Баскиано. Поэтому знаю здесь каждый угол, как заученную до дыр карту.
Уголки моих губ невольно поднимаются вверх.
– Америка положительно влияет на тебя. Не знала, что ты не всегда бываешь засранцем. – И, не дожидаясь его ответа, добавляю: – Прими это за комплимент.
Мужчина никак не реагирует на мои слова, и мы в безмятежном молчании продолжаем путь до отеля. Я с наслаждением вдыхаю влажный после дождя воздух и мысленно подмечаю, что эта мимолетная любезность телохранителя помогла моей душе немного успокоиться. И мне совсем не хочется портить приятную тишину. Не думала, что когда-нибудь использую это прилагательное в отношении Гектора.
Добравшись до номера, я первым делом заваливаюсь на стоящий в холле диван. Мы достаточно долго по моим меркам шли пешком, и ноги теперь сотрясает заметная дрожь. Гектор начинает быстро осматривать помещение. Я лишь могу позволить себе оценить взглядом интерьер, выполненный в стиле ампир. На языке вертится только одно: дорого, богато. Даже несмотря на небольшую площадь, этот стиль имеет вкус величия. Пастельные тона с позолотой. Колонны, пилястры с лепниной, фрески, гобелены. Все выполнено со строгой точностью классицизма.
Вскоре глухой стук в дверь отвлекает меня от рассматривания помещения, а после в холле появляется мужчина в форме служащего и с чемоданами в руках. Гектор указывает ему нужную комнату и, оставив мои вещи в спальне, носильщик покидает номер.
– Надолго Эзио задержится? – интересуюсь я, равнодушно уставившись в потолок.
– Понятия не имею. Я в душ.
Последняя фраза заставляет меня приподняться на локтях.
– Ты хочешь принять душ в моем номере?
– Поправочка, – Гектор останавливается