Источник. Наталья Александровна Цикоза
Читать онлайн книгу.брови девушки взлетели. – Вы же с ними воюете.
– Не совсем так, – король устроился за своим рабочим столом и в задумчивости постучал пальцем по лежащему перед ним листу. – Около месяца назад я получил предложение свернуть военные действия. Война вымотала обе противоборствующие стороны, совет магов принял решение пойти на переговоры. Не буду рассказывать, какая работа была проделана, в общем, мир был заключён, но не совсем так, как нам хотелось бы: один из кланов не подписал договор. Но один клан – это не все три. Кроме того, земли этого клана находятся довольно далеко на западе, в стороне от хрустальных гор.
– Ваше величество, я специально интересовалась этой темой, но так ничего не смогла выяснить, что там с этими горами. Велес говорил о месте силы, мы теоретически даже нашли, где оно находится… – девушка замолчала, заметив, как король тихонько засмеялся.
– Ты уже знаешь, что владения территорией хрустальных гор – это просто повод для развязывания очередного конфликта, – он проследил, как девушка кивнула головой, – на самом деле там, где расположено место силы, проходили инициацию молодые короли и высшие вампиры. Насколько я понял, вы уже выяснили, что попасть туда можно, лишь преодолев горную гряду. Вы с моим сыном уже решили проделать этот путь. Для этого капитан Кунс обучает вас с Велесом, – он снова засмеялся. – Светлана, не смущайтесь так. Неужели вы думали, я не знаю, что творится в моём дворце.
– Вы не запретили тренировки. Почему?
– В кои-то веки мой сын занялся чем-то полезным и перестал доставать своего наставника мечтами овладеть боевыми заклинаниями. Светлана, вы очень хорошо влияете на Велеса.
– Однако вы не позволите нам с ним отправиться в горы?
– Напротив, я по-прежнему буду делать вид, что ничего не знаю. И вас попрошу делать то же самое. Он ещё очень молод, да и я не стар. Кто знает, как сложиться судьба моего сына. Но не будем сейчас об этом, мы отвлеклись от нашей первоначальной темы.
– Я уже поняла, что вас беспокоит сама возможность присутствия вампиров на празднике.
– Да, я хотел бы попросить вас по возможности разрядить обстановку. Вы же понимаете… – он снова замолчал, о чём-то задумавшись.
– Конечно, недавние враги… Я постараюсь сделать всё возможное, только не очень пока понимаю, что именно от меня потребуется.
– Это очень просто, разберётесь на месте. Главное, что вы не боитесь. Ну а если возникнут проблемы, всегда можно обратиться за советом ко мне, – Луи улыбнулся.
Вечером принесли платье, алое, расшитое по лифу драгоценными камнями, с глубоким декольте и разрезом практически до самого бедра. Оно было прекрасно, но Светлане ещё никогда не приходилось надевать ничего подобного. Наставница, заглянув в её ошарашенные глаза, заявила, что дама должна с достоинством носить любую одежду. А на следующий день ей пришлось в этом самом платье заниматься танцами. Впрочем, дама Клатильда оказалась права. Едва Светлана перестала обращать внимание на то, как эротично