Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?. Леси Филеберт

Читать онлайн книгу.

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? - Леси Филеберт


Скачать книгу
спросила я, скрестив руки на груди. – Войти в мое доверие и воспользоваться им по своему усмотрению?

      – Уверен, что ваше сердце чувствует, что мне можно доверять, – произнес Дрейк чарующим голосом.

      Ну, допустим, это действительно было так, я не чувствовала никакой опасности, исходящей от Дрейка. Но в силу своего высокого статуса в обществе вынуждена постоянно всех и во всем подозревать. Увы, лакорской принцессе непросто жить обычной жизнью. Начиная от того, что необходимо регулярно проверять любую еду на теоретическое наличие возможного яда. Я вот даже простое яблочко бездумно стащить с кухни не могла, потому что даже в сонном состоянии вынуждена была на всякий случай предварительно просканировать его, даже после проверки прислуги – ну так, мало ли…

      В общем, когда ты даже по мелочам находишься постоянно "на измене", то что уж тут говорить о человеке, которого никогда ранее не видела, и который утащил меня без спроса в странное осознанное сновидение?

      Так что "сердце чувствует" – так себе аргумент в моем случае.

      – Искрой клянусь, что не причастен к вашему отравлению и не желаю причинить вам вреда, Ваше Высочество, – твердо произнес Дрейк, прищёлкнув пальцами особым образом, на кончиках которых тут же вспыхнуло синее пламя.

      О, а вот это уже аргумент посерьезнее. Клятва магической Искрой – простая но действенная клятва, нарушение которой влечет за собой моментальное затухание Искры и потерю всех магических способностей.

      Что ж, хоть тут можно было перестать выискивать подвох. Правда один нюанс меня все равно смущал.

      – А вы сами что делали в оранжерее в это время, господин ди Верн?

      – Так тирольцам не запрещено же тут ходить, – пожал плечами Дрейк. – Оранжерея шикарная, здесь очень красиво, можно прям почувствовать себя как дома, со всеми этими тирольскими растениями. Приятное место. Ну, почти, – хмыкнул он, глядя на пустующее место выжженных белых тюльпанов.

      – Как же это вы так удачненько рано утром прогуливались по оранжерее, что со мной столкнулись?

      – Хм, случайно?

      – Ну-ну. Случайностей не бывает, господин ди Верн.

      – Ну, значит, я не ваша случайность, а ваша судьба, – самоуверенно заявил он.

      Я прыснула от смеха, глядя на его широкую улыбку.

      Ишь, нашелся на мою голову, тоже мне, судьбоносный…

      – Я вас даже медом накормил! – с чувством добавил Дрейк и кивнул на поднос с почти опустошенной миской меда. – Вот вы знаете злодеев, которые кормят своих жертв медом? Я вот тоже не знаю. А вам, как я вижу, лакомство очень даже понравилось.

      – О да, не спорю, и за это вам отдельное спасибо, – улыбнулась я. – Мед оказался очень вкусный.

      – А вы? – со странной интонацией спросил Дрейк.

      – Что – я?

      – А вы – вкусная?

      Дрейк шагнул ко мне почти вплотную, в который раз за утро нагло нарушая мои личные границы. И вновь меня окутал этот приятный мятно-цитрусовый аромат его парфюма, из которого мне совершенно не


Скачать книгу