Сказание о двух мирах. Книга первая. Александр Григорьевич Пирогов

Читать онлайн книгу.

Сказание о двух мирах. Книга первая - Александр Григорьевич Пирогов


Скачать книгу
и сейчас веду все расходы. Просто наш, – он осмотрелся по сторонам, – как бы это помягче выразиться…жирный идиот недавно учудил. Он поймал своего первого помощника пьяным на службе и сгоряча дал наказание в двадцать плетей, но немного не рассчитал, а тот возьми и окочурься. Вот теперь я еще выполняю и его работу…

      – Возмутительно, это же убийство! Об этом должен узнать лорд Фрелл, такое нельзя оставлять безнаказанным. – Тут в разговор вмешался Гал.

      Крэм вздохнул:

      – Юноша, я вижу, ты не слишком разбираешься в том, как здесь все устроено. Но приятно видеть, что еще хоть кому-то небезразлична наша судьба.

      Дабы дальше не развивать эту тему, мастер резко вступил в диалог:

      – Кстати, ты же еще не знаешь моего ученика. Это Галатар из рода Каморанов, редкий раздолбай и наглец, но в целом неплохой парень. Да, и как показала практика, еще и перспективный следопыт. Гал, а это Крэм Гораруб, великий гномий шахтер и воин…ну и еще хороший казначей. – Сиддон похлопал гнома по плечу.

      – Каморан! Ух ты, в свое время я рубил мрамор для поставки в Твердыню Каморана, вот это было времечко, – гном ностальгически вздохнул. – В любом случае, мы еще успеем наговориться, а пока добро пожаловать в Серебряный Луг. Мне выпала честь быть вашим провожатым и, первое, что я сделаю, так это провожу вас в баню и как следует отмою.

      – А вот помоемся мы уж как-нибудь сами, если бы ты был магом, то за такой намек точно получил бы в морду! – Старый мастер недолюбливал волшебников, считая их неженками и извращенцами, и поэтому никогда не упускал возможности пошутить на эту тему.

      И надо признать, эта острОта очень понравилась гному, он долго смеялся, а когда, наконец, закончил, то приказал следовать за ним. Все трое шли по центральной улице, попутно услаждая свой взор видами праздничного поселка. Серебряный луг действительно преображался: местные жители вовсю украшали свои дома зелеными и оранжевыми ленточками, на гостиницах и административных зданиях висели знамена земель лорда Фрелла, а под ногами все время сновали надоедливые детишки, осыпая всех разноцветной мишурой и мелконарезанной бумагой. Они, конечно, многих раздражали, но трогать шалопаев было нельзя, данное действие – это традиция, уходящая корнями в далекое прошлое.

      Гал шел позади гнома и учителя, хоть он и внешне был спокоен, но душу все же донимал рассказ Крэма о самодурстве лендлорда. Для него, полуэльфа, с детства воспитывавшегося в традициях старых аристократов, такое поведение воспринималось как полнейшее варварство. Ведь его дядя никогда не позволял себе назначать подчиненным телесных наказаний, за исключением, естественно, случаев реальных преступлений, где такая кара была предусмотрена законом. А так, если ему попадался нашкодивший слуга, то он вызывал его к себе в комнату, где они просто беседовали тет-а-тет, и, да, такое внушение действовало не хуже плети или заклинаний стихий. Глаза Андада обладали каким-то магическим свойством, и это были не просто выразительные, умудренные опытом глаза, как у мастера Сиддона, в них было нечто гораздо


Скачать книгу