День рождения мертвецов. Стюарт Макбрайд

Читать онлайн книгу.

День рождения мертвецов - Стюарт Макбрайд


Скачать книгу
хвост и громадная, с метр высотой, полосатая красно-белая шляпа. А все мои подружки хотели быть принцессами из диснеевских мультиков.

      – Ребекка была зомби. А Кети вырядилась Ганнибалом Лектером. Мы одели ее в оранжевый комбинезон, и Мишель сшила для нее смирительную рубашку из старого одеяла. – Мои губы растянула улыбка. – Я принес ей ограничительную маску, и мы таскали ее за собой на такой тележке с двумя колесами, а Ребекка тащилась за нами и рычала на каждого встречного: «Мозззгиии»… Они съели столько леденцов и батончиков «Марс», что их тошнило несколько дней. – Я провел рукой по мягкому розовому носорожьему меху. – Это был наш самый лучший Хеллоуин.

      И самый последний. Потом этот ублюдок похитил Ребекку, и все пошло к чертям.

      Я посадил носорога обратно на кровать и разложил вокруг него банду разноцветных плюшевых медведей. Сунул руки в карманы. Пожал плечами:

      – Ну, вот как-то так…

      Доктор Макдональд поставила фотографию обратно на тумбочку.

      Молчание.

      Я откашлялся:

      – Нам, наверное, пора.

      Звук от дворников на ветровом стекле был такой, как будто кто-то тер по нему воздушным шариком. Туда-сюда, оставляя на стекле грязные разводы там, где дождь отказывался выполнять свои обязанности. Скрип-скрап, скрип-скрап.

      Доктор Макдональд заерзала на своем кресле:

      – Конечно, в этом не было никакой его вины, вам хорошо известно, какими могут быть патологоанатомы – короли своего собственного маленького королевства, и каждый, кто проявит хоть малейшую силу воли или станет противоречить им каким-либо образом, немедленно в ответ получит пространную лекцию о том, как делаются дела в «настоящем мире». Ну, я имею в виду, что они могут даже сказать, что…

      И опять по новой, снова и снова, и так всю дорогу до Данди. А снаружи – дождь, дворники скрипят и мотор рычит, и все это перерастает в головную боль, которую любой сейсмограф, мать его, может засечь на другом конце света.

      В пелене дождя замаячил зеленый дорожный знак – «Олдкасл 5».

      Слава Тебе, Господи.

      – …и поэтому, когда я повернулась и указала ему на то место, куда был сделан укол – его не было видно из-за укусов на груди, – я подумала, что он сейчас вот-вот взорвется, просто бах – и всё, прямо на том самом месте…

      По крайней полосе проревел громадный восемнадцатиколесный трейлер, и старенький «рено» закачался на рессорах, захваченный мощной воздушной струей. Ветровое стекло залепило грязными брызгами из-под колес.

      – …в том смысле, что психологически это было именно то самое место, куда следовало смотреть, но поди попробуй даже попытаться сказать ему об этом.

      И опять, снова и снова.

      Я вцепился в рулевое колесо – представил, что это ее горло, и сжал

      – Эш?

      А я все давил и давил.

      Молчание. Только рев мотора, дорога, радио и дождь.

      Она кашлянула:

      – Я ведь вам совсем не нравлюсь, правда? Каждый раз, когда вы смотрите на меня, потом следует небольшая пауза, как будто вы сдерживаетесь, чтобы не забить меня


Скачать книгу