Мое мертвое сердце. А. Командор
Читать онлайн книгу.поняла, что она обращается ко мне. Женщина еще раз махнула рукой и направилась в мою сторону.
– Приветствую, уважаемая, вам не нужна случайно пом… Ох, батюшки, ты же еще совсем девочка! – Женщина озадаченно прикрыла руками рот, когда приблизилась ко мне на расстояние пары шагов. – А мы было приняли тебя за старуху из-за цвета твоих волос. Неловко-то как!
– Ну, мне действительно уже довольно много лет… – протянула я с таким же озадаченным выражением.
Женщина стояла так близко, что я могла разглядеть ее шелушащуюся загорелую кожу и седину в светлых прядях, которые выбились из-под повязки. Могла разглядеть пятна грязи на подоле пестрящего заплатками платья, мозоли и порезы на руках.
– Глупости! Ты едва ли старше моего старшего сына, – она приветливо улыбнулась, в уголках глаз собрались морщинки. Потом грустно покачала головой. – Что же с тобой случилось, милая? Ты тоже беженка, как и мы?
– Я…
Голова почему-то отказывалась работать, и я прикусила губу, пытаясь сообразить какой-нибудь правдоподобный ответ. Женщина окинула меня жалостливым взглядом, очевидно, приняв молчание за ответ.
– Как же ты здесь одна, в такое время… Ох, батюшки, представляю, каково тебе пришлось. А хочешь с нами? Мы направляемся в Зеленобор. – Она приобняла меня за плечо и подтолкнула к повозке. – Ну, идем же.
– Ма, кто это? – выкрикнул мальчик из повозки. Он широко распахнутыми глазами уставился на меня.
– Она тоже беженка и она теперь поедет с нами.
Все остальные тоже не скрывали своего интереса: парень постарше, с вытянутым лицом и первым пушком на подбородке, маленькая девочка с заплаканными глазами, бородатый мужчина в соломенной шляпе. Когда мы забрались в повозку, мужчина приподнял шляпу в знак приветствия, свистнул, и лошадь двинулась с места.
– Ма, почему у нее волосы белые? – прошептал средний сын, хоть и довольно громко. Мать дала ему шутливый подзатыльник и виновато улыбнулась.
– Ты уж прости.
Пол повозки был покрыт соломой, которая неприятно колола кожу. Примерно половину занимали скудные пожитки семьи, а на оставшейся половине сидели люди, тесно прижавшись друг к другу. Женщина покопалась в мешках и протянула мне что-то.
– Вот, накинь это.
– Мне не холодно. – Это было правдой: все же я не совсем живой человек.
– Глупости! Ты, небось, ночью на голой земле спала? – Она накинула мне на плечи плащ и по-матерински подоткнула с боков. – Чудом будет, если не заработаешь после такого какую-нибудь простуду.
Я слабо улыбнулась и кивнула, и женщина широко улыбнулась в ответ. Она была худой, ее впалые щеки покрывали бледные веснушки и следы прожитых лет, но выцветшие глаза лучились жизнью и нежностью.
– Меня зовут Нив, это вот мой муж Тол, – он снова приподнял шляпу и кивнул мне через плечо, – и дети: Кая, Ианс и Фил, – она поочередно указала на девочку, среднего сына и старшего. У всех троих под слоем грязи на щеках прятались веснушки, волосы были светлые,