Поцелуй ирлинга. Лена Хейди

Читать онлайн книгу.

Поцелуй ирлинга - Лена Хейди


Скачать книгу
Сама знаешь, как сильно я хотел присутствовать на процессе, чтобы оказать тебе хоть какую-то моральную поддержку. Но увы, инопланетники на судебные заседания в Линавии не допускаются. Если только они не являются участниками процесса. Я же был сторонним наблюдателем и волновался, как тяжело тебе там приходилось.

      Стоп. Инопланетники? Значит, Грин не просто принц из другой страны, а вообще с другой планеты? Как интересно…

      Тем временем мужчина продолжил:

      – Я боялся, что ты примешь неверное решение, позволишь врагам своего отца упечь его за решётку. А потом будешь жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Ведь, как бы ты ни храбрилась, я знаю, какое на самом деле у тебя доброе сердце.

      – Правда? – вырвалось у меня.

      – Правда, – решительно кивнул Грин. – Да, я понимал твоё стремление прибрать к рукам всё, чем владеет твой отец. Если бы его осудили, то казнили бы или отправили пожизненно в тюрьму, откуда нет возврата. А всё, чем он владеет, – деньги, недвижимость, машины, астероиды и даже планеты – стало бы твоим. Он не просто адмирал, он князь. Аристократ из высшей лиги. Ты его единственная наследница. В детстве ты прошла через одиночество и голод, и это наложило отпечаток на твой характер. Надеюсь, когда-нибудь прошлое тебя отпустит и ты будешь жить спокойно, не оглядываясь назад и не вздрагивая по ночам.

      Блин. Вопросов стало ещё больше. Вдобавок я призадумалась: а где мама Лиры? Что с ней случилось?

      – Так что я очень рад, что ты приняла правильное решение и не стала поступать со своим отцом так жестоко, – подвёл итог Грин. – Поверь, тебе больше никогда не придётся голодать, даю тебе слово. Я обеспечу тебя всем, что нужно. Наряды, деньги, драгоценности, путешествия, отдых на самых дорогих курортах – всё, что пожелаешь, будет твоим.

      – Спасибо, Грин, – осторожно кивнула я, видя, что он ждёт от меня ответа.

      – Знаю, что твой отец меня недолюбливает, – с досадой нахмурился он. – Я понимаю его настороженность, ведь он старается защитить тебя вообще от всех, от всего мира. И от меня в том числе. Но ты не переживай: пройдёт время – он узнает меня получше и изменит своё мнение обо мне. Всё будет хорошо, радость моя.

      Во всём, что говорил Макфой, чувствовалась искренность. Я не улавливала в его словах ни грамма фальши.

      А что, если он на самом деле отличный человек, а адмирал заблуждается на его счёт? Я уже не знала, что и думать.

      – Доедай скорее, Лируся, и пойдём в кровать, – мягко улыбнулся мне принц.

      Сердце испуганно рухнуло в пятки. Да, мне нравился этот мужчина, и даже очень. Но спать с ним в первый же день знакомства для меня было уже чересчур.

      Мозг лихорадочно просчитывал варианты избавления от домогательств. Самым экстремальным было призывание на помощь боевого робота Вика.

      Кое-как закончив ужин, я позволила Грину увести меня обратно в комнату.

      Там, к моему удивлению, принц распахнул один из шкафов, и я увидела сложенную аккуратными стопочками мужскую одежду. То есть в комнате Лиры был шкаф с одеждой и вещами Грина. Ещё одно доказательство того, как сильно были


Скачать книгу