Стражград. Книга первая. «Библиотека». Юлия Букреева
Читать онлайн книгу.показалось, что впереди блеснули глаза, такие же, какие она видела во сне. Глаза, которые преследовали ее столько ночей. Зловещие, неотвратимые, пылающие ненавистью глаза, но это длилось всего мгновенье. Марина вскрикнула и тут же на стенах зажглись факелы.
– Что с тобой? – спросил Алекс. – Неужели испугалась? – добавил он с усмешкой.
– Нет, ничего, – сказала Марина, – мне показалось.
Ребята огляделись по сторонам и удивленно переглянулись. Они оказались в каком-то коридоре, мрачные стены которого выглядели так, словно перенеслись сюда прямо из эпохи Средневековья. Мрачные стены были выложены из темного камня и покрыты то тут, то там паутиной. Кроме того, на стенах в старинных, бронзовых подсвечниках горели факелы. Самые настоящие факелы. Ребята немного удивились, но двинулись дальше. В конце коридора, на расстоянии не больше 10 метров, была еще одна дверь, изготовленная из добротных досок, скрепленных гвоздями и обитая железом.
– Ну что, – спросил Алекс, – открываем?
Ребята обменялись взглядами и кивнули. Фил открыл дверь. В глаза им ударил свет, причем он был какой-то странный. Мягкие волны света переливались, струились по всей комнате разноцветными пятнами, яркими и красивыми, и в то же время загадочными и даже немного пугающими.
Когда глаза немного привыкли к свету, ребята поняли, что такой световой эффект давали витражи, расположенные напротив них. Они состояли из кусочков разноцветных стекол и изображали средневековые сюжеты: слева и справа – король и королева, а в центре – рыцарь в боевых доспехах. Лучи солнца, проходящие сквозь картины, окрашивались в разные цвета, создавая такой изумительный по своей красоте эффект.
Друзья огляделись и удивились.
– Ребята, – воскликнула Вероника, – это же наша библиотека, вот только откуда здесь такие окна? А библиотекарши? Я их не знаю. А вы?
Ребята внимательно посмотрели на персонал библиотеки. Странно, как они раньше не заметили. Ведь действительно, в их библиотеке работали исключительно пожилые женщины, имеющие серьезный вид. Одежда, которую они носили, не отличалась особой привлекательностью, видимо, была удобна в работе с пыльными книжными томами на многоэтажных полках. Ребята их даже немного побаивались.
Персонал же этой библиотеки был совсем другой. Библиотекарши были хоть и немолодые, но пожилыми их назвать было еще нельзя. Судя по тому, как они общались с посетителями, обстановка в библиотеке была не строгая, а непринужденная, даже скорее атмосфера дружеского общения. Одежда сотрудников была одинаковая, похоже было, что это спецодежда для библиотекарей, но белые рубашечки очень освежали ее и придавали какой-то нарядный, праздничный вид.
– Да, – согласился с Мариной Фил, – ты права. Они далеки от наших библиотекарш.
– И это еще не все, – добавила Марина. – Посмотрите на потолок, он совершенно другой.
Действительно, на потолке был изображен путешественник, судя по одежде и изображенному внизу кораблику – мореплаватель,