Сказка из прошлого. Надежда Сорокина
Читать онлайн книгу.можно спросить?
– Конечно.
– Почему ты носишь капюшон?
Я ждал такого вопроса от неё. Но не думал, что он сейчас меня настигнет.
– А ты как думаешь?
– Ну… наверное, ты боишься показать своё лицо.
Было видно, что она о чём-то догадывается. Возможно, Вильмас что-то ей сказал.
– Ты права отчасти, дитя.
– Расскажи!
Не знал, стоит ли показывать ребёнку то, от чего мне-то иной раз становится дурно… но в её глазах было столько интереса и любопытства, что я не сдержался.
– Хорошо, расскажу тебе свою историю.
Я снял капюшон. Ви выпучила глаза, но не отстранилась. Я не понимал, что в её душе сейчас творится. Страх ли это или же любопытство…
– Такое лицо досталось мне вследствие Красной Болезни. У меня тогда была жена и маленький сын. Я вылечился, но такое лицо у меня осталось. Жена ушла от меня, забрав сына, сказала, что не хочет быть рядом с уродом, который пугает её ребёнка. Я не стал её держать. Пусть идёт. Ведь она права… кто захочет быть рядом с таким… в итоге я взял себя в руки, обучился магии и ушёл в Союз. Союзники видели меня без плаща, близкие друзья тоже. Но для остальных я загадка. Мне так спокойнее. Сейчас я стар, ведь прошло уже очень много лет… а я до сих пор в капюшоне, потому что не хочу пугать людей так, как когда-то напугал своих близких.
Ви выслушала меня. Затем замолчала и отвела глаза в сторону. Я снова хотел накинуть капюшон, но она меня остановила:
– Эй, Каллин, не надо! Я не боюсь твоего лица.
Я послушался ребёнка.
– Может для кого-то ты и был когда-то уродлив, но я не считаю тебя страшным или ещё каким-то. Ты хороший и мудрый человек. А твоя внешность – это самое последнее, что меня интересует.
Она сняла свой капюшон и распустила волосы:
– Я вот не люблю свои волосы. В детстве они постоянно за что-то цеплялись, и мальчишки-задиры постоянно дёргали меня за них, а девочки смотрели с завистью. К тому же, они не такие, как у мамы… Вот я прячу их под капюшон, потому что мне так спокойно.
Мне было приятно, что приёмная дочь Элсы доверилась мне. Значит, что-то в её душе отозвалось ко мне.
– Спасибо тебе, дитя. Но твои прекрасные волосы не сравнятся с моим лицом… И всё равно спасибо.
Я вышел.
Пусть я и старался сдерживать свои чувства, но это короткое воспоминание и реакция девочки прошибли меня, и предательская слеза скатилась по моей щеке. Однако я всё равно накинул капюшон, ибо не хотел, чтобы остальные начали меня жалеть или задавать вопросы. Железный Каллин… что ж, не всегда я такой.
Лорин
Вильмас помогал мне на кухне. Делали мы всё молча, говорить было не о чем. Близился вечер, и мы готовили ужин.
Добрые жители подарили нам ящик галет и копчёного мяса. Глаш раздобыла где-то цитрусовых и пресной воды. Мы решили нарезать мяса и солёной рыбы, а из овощей, которые у нас остались сделать рагу и разбавить его соком лимона. Фрукты, которые были с нами с самого начала, я сварил. Ещё были яблоки, апельсины и немного ягод, которые принёс откуда-то Эментау. Пока я занимался рагу, Вильмас делал нарезку.
Я