Уголовный процесс. Виктор Николаевич Григорьев
Читать онлайн книгу.или оцениваться без учета иных имеющихся доказательств. При наличии между доказательствами противоречий должны быть выяснены их причины, которые подлежат учету при оценке доказательств.
Требование руководствоваться при оценке доказательств законом не означает, что он устанавливает преимущества одних доказательств перед другими. Однако УПК предусматривает ряд правил формирования совокупности доказательств, которые подлежат оценке. К ним, например, относятся безусловные основания признания доказательств недопустимыми (п. 1 и 2 ч. 2 ст. 75 УПК), преюдиция (ст. 90 УПК), запрет использовать в доказывании результаты оперативно-розыскной деятельности, не ставшие доказательствами (ст. 89 УПК), случаи обязательного назначения и производства судебной экспертизы (ст. 196 УПК) и др.
Руководствоваться при оценке доказательств совестью – значит не сомневаться, что при оценке доказательств не нарушено требование объективности, беспристрастности, строго соблюдался закон и не попирались нравственные ценности, потому что никакого другого решения по предмету оценки доказательств принято быть не могло, а за принятое не настигнут муки совести.
Оценивая доказательства в их совокупности, правоприменитель должен учитывать, что ни одно из них не имеет заранее установленной силы (ч. 2 ст. 17 УПК). Производство по каждому уголовному делу индивидуально, поэтому формализовать силу доказательств невозможно и не требуется. Заранее установленная сила доказательств могла бы привести к серьезным ошибкам в оценке, ориентировать следователя, дознавателя, судью на получение отдельных «лучших» доказательств в ущерб другим.
§ 16. Язык уголовного судопроизводства
В многонациональных государствах решение вопроса о языке, на котором ведется судопроизводство, имеет принципиальное значение, ибо представляет собой составную часть решения проблемы национальных отношений в едином государстве.
Конституция (ч. 2 ст. 26) устанавливает право каждого на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.
Во исполнение данного конституционного положения уголовно-процессуальный закон (ст. 18 УПК) предусматривает, что уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в Российскую Федерацию республик. В Верховном Суде, кассационных судах общей юрисдикции, апелляционных судах общей юрисдикции и в военных судах производство по уголовным делам ведется на русском языке.
Участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, обеспечивается право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика.
Если в соответствии с действующим уголовно-процессуальным