Королевство Ся. Иван Караванов
Читать онлайн книгу.будущей женой говорить на «вы». – хорошо осведомлена?
– Тут неподалеку находятся наши владения, – могла бы и раньше это сказать, всё же я скоро породнюсь с этой семьей, пусть и за счёт авантюрных планов её детей. – шесть месяцев назад нам были дарованы пара деревень, но для этого пришлось заплатить половину нашего состояния.
Теперь мне немного понятно, почему дети этой семьи так хотят заполучить торговлю в столице. Но теперь у них есть деревни, они могут иметь с них доход, и через какое-то время опять будут в плюсе.
– Зачем же вам понадобилась торговля в столице? – если я хочу тут выжить, мне нужно как можно больше знать. – Да, это престижно, но у вас есть деревни, они могут приносить деньги.
– Мой брат постоянно говорит, – ну да, откуда ей знать, она же не занимается управлением семьи. – что всё трудней стало защищать крестьян, он жаловался всем, что деньги уходят на наёмников. Ведь эти земли до того, как образовалось государство принадлежали племени Гё.
У меня начала складываться картинка. Неужели предводитель разбойников Гёмё – это не просто разбойник? Нужно было подмять под себя это племя, а не давать им превращаться в разбойников. Что за правитель такой мягкотелый? Не было ни малейшего ветерка, жара меня убивала, мне даже было лень думать.
– Когда мы спустимся, – снова заговорила она, но уже чуть громче, чтобы все могли слышать. – то пойдём к речке.
Может быть мне удастся встретиться с той, которая мне помогла? Главное, чтобы на нас никто не напал. Тут хоть и росли деревья, но от них не было никакого толка, в их тени было так же жарко.
– Вам нужно сделать перевязку. – сказал ближайший ко мне слуга.
– Нет, подождём пока спустимся, – лучше здесь не останавливаться, где-то здесь на меня впервые напали. – вот тогда и перевяжите, а пока двигайтесь.
Я чувствую, что здесь опасно даже без крылатой мрази. Странно, она утверждает, что является посланницей богов, а смогла только переместить меня сюда, и не может самостоятельно всё исправить.
– Такая жара, что даже мух нет. – наверное, они тоже поджарились.
Вопреки моим опасениям спустились мы спокойно. Когда остановились, я слез с коня, но Хи не выходила из паланкина, поставленного на подпорки. На обочине слуги сменили мне повязку на ране, но она всё сидела в носилках. Неужели ей там не жарко? Я подошёл к паланкину и откинул занавеску. Моя невеста сидела там, держа на коленях тарелку с замороженными ломтиками арбуза.
– Что это такое, – значит, я страдал от жары в седле, а она, охлаждалась, поедая холодный арбуз – я не видел, чтобы ты брала сюда что-то.
– Я велела купить. – обыденно ответила она.
– Ладно, давайте пойдём уже к реке – я закрыл занавеску. – и доберёмся до этой столицы.
Не буду сейчас выходить из себя, а потом уж я с ней разберусь. Главное сейчас – достичь реки, на воде никто на нас не нападёт. Я подошёл к коню и хотел взобраться на него.
– Вы