След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше. Стивен Эриксон

Читать онлайн книгу.

След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше - Стивен Эриксон


Скачать книгу
меня, побудь со мною в эту ночь!»

      И тут Бена увидела вдалеке на западе то, о чем говорила мать, – кровавую полоску Несмеяни. Закинув назад голову, девушка издала пронзительный вопль, сообщая находившимся внизу о том, что наступил долгожданный миг. А потом снова закричала: «Умоляю, пришлите наверх ведро еды и порцию рома, пока не настала ночь! И, – добавила мысленно, – пока вы еще не умерли».

      Когда на верхушке мачты смолк бессловесный звериный крик Бены-младшей, первый помощник Абли Друтер поднялся на кормовую палубу и встал рядом с капитаном.

      – Добрались до кровавых вод всего на день позже, – сказал он. – Учитывая постоянно мешавший нам ветер, не так уж и плохо.

      Капитан Сатер промолчала, сжимая штурвал.

      – Дхэнраби все еще плывут за нами. Полагаю, направляются к кровавой дороге, как и мы. – Вновь не получив ответа, он подошел ближе и негромко поинтересовался: – Думаете, они нас преследуют?

      – Абли Друтер, если ты спросишь об этом еще раз – я тебе язык вырву, – скорчив злобную гримасу, заявила она.

      Вздрогнув, он потянул себя за бороду:

      – Прошу прощения, капитан. Просто слегка нервничаю, только и всего…

      – Заткнись.

      – Так точно.

      Абли Друтер еще немного постоял молча, пока не счел приемлемым затронуть другую тему:

      – Чем раньше мы избавимся от присутствия на нашем корабле Манси, тем лучше. Судя по тому, что говорят матросы, которых мы взяли на борт в Скорбном Миноре, неудача следует за ним по пятам. Да что там, даже я в свое время слышал на Марских путях истории про…

      – Дай мне свой нож, – приказала капитан Сатер.

      – Зачем?

      – Не хочу пачкать собственный твоей кровью.

      – Простите, капитан! Я подумал…

      – Вот именно – подумал. В том и проблема. Собственно, это всегда проблема.

      – Но все эти разговоры насчет Манси…

      – Не имеют никакого значения и вообще чушь несусветная. Я бы приказала команде их прекратить, если бы это хоть в чем-то помогло. Лучше бы, конечно, зашить им всем рты и покончить с этим. – Она зловеще понизила голос. – Мы ничего не знаем о Марских путях, Абли. Мы никогда там не были. С лихвой хватило и твоей болтовни в Скорбном Миноре о том, что мы вышли из Стратема: считай, пометил пенек для тех, кто идет по нашему следу. А теперь послушай меня, Абли. Слушай внимательно, дважды я повторять не стану. С тем же успехом они могли нанять флотилию марских разбойников, и в таком случае нас преследует нечто намного худшее, чем несколько десятков самцов-дхэнраби, ищущих себе пару. Достаточно будет лишь намека на то, что за нами охотятся маре, чтобы на судне поднялся бунт. Еще раз услышу от тебя нечто подобное – перережу глотку на месте. Я понятно выразилась?

      – Да, капитан. Яснее некуда. Мы никогда не были на Марских путях…

      – Верно.

      – Вот только те трое, что пришли вместе с нами, постоянно твердят об этих путях и про то, как мы их проходили…

      – Неправда.


Скачать книгу