Сыграй на моей совести. Алина Розанова

Читать онлайн книгу.

Сыграй на моей совести - Алина Розанова


Скачать книгу
момент официант принес наш заказ, и тема сменилась.

      – Ты вообще не употребляешь в пищу мясо? – удивился Дельгадо.

      – Я веган. Только не спрашивай почему, меня этот вопрос преследует уже пару лет, – пожала плечами.

      – Да я так, ничего не имею против. – Хорхе оглянулся, расслышав новые голоса, и сообщил: – Кстати, вот и наши девочки!

      Я задержала вилку у рта, заметив, что к нам приближаются Алекс и Лайла.

      – Какие люди в нашей тусовке, – улыбнулась Алекс, усаживаясь напротив меня на свободный стул. Блондинка Лайла скромно присела рядом и взяла в руки меню. – О чем болтаете?

      – Дженнет рассказывала о собеседовании. Оказывается, Бен сразу оценил ее таланты. Так ведь? – подмигнул мне басист.

      – О да. Я рада, что господин Адамс из всех кандидаток на должность менеджера выбрал именно меня, – кивнула я.

      Пока девушки обсуждали варианты блюд, я принялась за еду.

      Разговор протекал в дружеской обстановке. Периодически я ловила на себе любопытные взгляды Хорхе или Алекс.

      Лайла, похоже, смущалась, она лишь поддерживала то, что говорила смуглая красотка. Хотелось бы выяснить больше о той самой вечеринке, где погибла Кэрри, но троица старательно обходила тему стороной, не касаясь обсуждения тусовок. А вскоре речь и вовсе зашла о жизни музыкантов. А Хорхе вспомнил интересный случай:

      – Однажды Блэйн и Зик поспорили с Сэмом Уилсоном, что победят их группу на мировом фестивале. Проигравшие должны были залезть в клетку ко льву в местном зоопарке.

      – Как неожиданно, – едва не подавилась я. – И чем закончился спор?

      – Мы продули этим «Smellnot» несколько очков. Ночью Блэйн, приняв для храбрости на грудь, пробрался на территорию, пока Зик наблюдал за дорожкой. В общем, в вольер он залез, подбросил кусок мяса, напичканный таблетками экстази, и быстро смотался. После того, как лев сожрал это мясо, он выл так громко, что перебудил всех животных, которые, в свою очередь, устроили концерт. Этот лев орал три дня без перерыва, пытался выбраться наружу, к нему не могли войти работники зоопарка. Когда все камеры наблюдения проверила служба охраны, то Блэйна вызвали в полицию. И что он, как ты думаешь, там заявил?

      – Кто, лев?

      – Да нет же, Блэйн, – отмахнулся Хорхе. – Лев к тому времени отошел.

      И смешно, и плакать хочется от выходок этих идиотов. А я-то наивно подумала, что хуже вчерашнего вечера ничего не бывает. Оказывается, вечеринка у бассейна – лишь цветочки.

      – И что же?

      – Сказал копам, что все должны приобщаться к музыке, и подарил им билеты на наш концерт, – внезапно раздался за спиной голос Диаса.

      На мои плечи легли тяжелые ладони.

      – Решил рассказать Дженнет, с кем ей придется иметь дело? – ехидно поинтересовался он у Хорхе.

      Я дернулась, пытаясь сбросить с себя руки, но Блэйн еще сильнее вжал меня ими в стул, а большие пальцы вдруг начали массировать шею под волосами. Они казались слегка шершавыми, натертыми от струн за время многочисленных репетиций и концертов. Но умелыми, будто Блэйну


Скачать книгу